Descendents - On You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Descendents - On You




Lie, spin, repeat
Врать, крутиться, повторять
Lie, spin, repeat
Врать, крутиться, повторять
Lie, spin, repeat
Врать, крутиться, повторять
Believe
Верить
You're looking for a goat to scape
Ты ищешь козла отпущения
A different face you're supposed to hate
Другое лицо, которое ты должен ненавидеть
Sympathy for your plight only goes so far
Сочувствие к вашему тяжелому положению заходит слишком далеко
You see the lie within belief
Вы видите ложь внутри веры
In our alternative reality
В нашей альтернативной реальности
Open up your eyes, don't fall in line no more
Открой свои глаза, больше не подчиняйся.
I'd like to thank you for your blind acceptance of the fantasy
Я хотел бы поблагодарить вас за то, что вы слепо приняли эту фантазию
This one's on you
Это за твой счет
What makes you think it's just a game?
Что заставляет тебя думать, что это просто игра?
And if you win, you got it made
И если ты выиграешь, то добьешься своего
So how is all that winning treating you so far?
Итак, как вам пока удается справляться со всеми этими победами?
Straight out of 1984
Прямиком из 1984 года
They told you lies, then you wanted more
Они солгали тебе, а потом ты захотел большего
Two plus two isn't five, but you just don't care
Два плюс два - это не пять, но тебе просто все равно
I'd like to thank you for your loyal chanting of the brand, way to go
Я хотел бы поблагодарить вас за то, что вы преданно воспеваете бренд, так держать
This one's on you
Это за твой счет
And if you ask me
И если вы спросите меня
You can't handle the truth
Ты не можешь смириться с правдой
I'm willing to hear your side, but
Я готов выслушать вашу точку зрения, но
No dice if you're never gonna give me proof
Никаких шансов, если ты никогда не дашь мне доказательств
I'd like to thank you for your loyal chanting of the brand, yeah
Я хотел бы поблагодарить вас за то, что вы преданно воспеваете бренд, да
I'd like to thank you for your vote against your own self-interest
Я хотел бы поблагодарить вас за то, что вы проголосовали против своих собственных интересов
I'd like to thank you, all the oxymorons of false reality
Я хотел бы поблагодарить вас за все оксюмороны ложной реальности
This one's on you
Это за твой счет
This one's on you
Это за твой счет
This one's on you
Это за твой счет
On you, on you
На тебе, на тебе





Writer(s): Milo Aukerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.