Paroles et traduction Descendents - Sick-O-Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick-O-Me
Меня тошнит от всего этого
New
love,
new
fun,
new
me
Новая
любовь,
новое
веселье,
новый
я
Isn't
that
the
way
it's
supposed
to
be
Разве
не
так
все
должно
быть?
New
fear,
nothings
clear
to
me
Новый
страх,
ничего
не
ясно
мне
And
that's
how
it's
always
gonna
be
И
так
будет
всегда
I've
never
been
real
sure
of
myself
Я
никогда
не
был
уверен
в
себе
Never
trusted
someone
else
Никогда
не
доверял
никому
другому
Something
in
you
puts
my
fears
to
rest
Что-то
в
тебе
успокаивает
мои
страхи
Well
bring
it
up
and
never
touch
the
ground
Просто
подними
это
и
никогда
не
опускай
на
землю
And
when
you
need
me
i'll
be
around
И
когда
я
буду
тебе
нужен,
я
буду
рядом
This
is
how
it's
gonna
be
if
you
don't
get
sick
of
me
Вот
как
все
будет,
если
тебя
не
будет
тошнить
от
меня
She
loved
me
and
i
loved
her
Она
любила
меня,
а
я
любил
ее
It
was
all
so
fun
and
new
Все
было
так
весело
и
ново
We
were
going
to
go
all
over
the
world
Мы
собирались
объехать
весь
мир
And
do
everything
there
is
to
do
И
сделать
все,
что
только
можно
But
something
spoiled
out
plans
Но
что-то
испортило
наши
планы
We
couldn't
meet
our
own
demands
Мы
не
могли
удовлетворить
свои
собственные
потребности
Every
problem
put
us
to
the
test
Каждая
проблема
подвергала
нас
испытанию
We
brought
it
up
and
we
let
it
down
Мы
подняли
это
и
бросили
And
when
she
needed
me
i
wasn't
around
И
когда
я
был
ей
нужен,
меня
не
было
рядом
That
was
how
it
had
to
be
then
she
just
got
sick
of
me
Вот
как
все
было,
а
потом
ее
просто
стало
тошнить
от
меня
Relationships
deteriorate
i've
seen
it
from
the
start
Отношения
портятся,
я
видел
это
с
самого
начала
Easy
as
it
is
to
fall
in
love,
its
easier
to
fall
apart
Как
легко
влюбиться,
так
же
легко
и
расстаться
I
won't
let
it
fall
apart
Я
не
позволю
этому
случиться
Bring
it
up
and
never
touch
the
ground
Просто
подними
это
и
никогда
не
опускай
на
землю
And
when
you
need
me
i'll
be
around
И
когда
я
буду
тебе
нужен,
я
буду
рядом
This
is
how
it's
gonna
be
if
you
dont
get
sick
of
me
Вот
как
все
будет,
если
тебя
не
будет
тошнить
от
меня
Well
hold
it
up
and
never
let
it
down
Просто
держи
это
и
никогда
не
опускай
And
when
you
need
me
i'll
be
around
И
когда
я
буду
тебе
нужен,
я
буду
рядом
This
is
how
it's
gotta
be
so
you
don't
get
sick
of
me
Так
и
должно
быть,
чтобы
тебя
не
тошнило
от
меня
So
you
don't
get
sick
of
me
Чтобы
тебя
не
тошнило
от
меня
So
you
don't
get
sick
of
me
Чтобы
тебя
не
тошнило
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John William Stevenson, Stephen Patrick O'reilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.