Paroles et traduction Descendents - Unchanged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
around
and
run
Развернись
и
беги,
This
pair
of
broken
vows
is
waiting
up
'till
dawn
Эта
пара
нарушенных
клятв
ждёт
рассвета.
There's
no
way
it
could
ever
be
Этого
не
могло
случиться,
Then
it
happened
to
you
and
me
Но
это
произошло
с
тобой
и
мной.
And
there's
no
super
hero
trying'
ta
save
us
И
нет
никакого
супергероя,
пытающегося
нас
спасти,
We're
just
stuck
here
Мы
просто
застряли
здесь.
But
it's
OK
- I'll
be
alright
Но
всё
в
порядке,
я
буду
в
порядке,
Though
I
may
call
your
name
in
vain
Хоть
я
и
могу
называть
твоё
имя
напрасно
In
the
throes
of
the
darkest
night
В
муках
самой
тёмной
ночи.
Life's
not
the
same
Жизнь
не
та,
But
must
we
remain
unchanged
Но
должны
ли
мы
оставаться
неизменными?
Lift
your
wheels
and
fly
Подними
свои
колёса
и
лети,
And
hold
safe
our
memories
by
never
asking
"why"
И
храни
наши
воспоминания,
никогда
не
спрашивая
"почему".
Start
living
along
the
way
Начни
жить
по
пути
And
maybe
laugh
again
someday
И,
возможно,
когда-нибудь
снова
смеяться,
Cause
there's
no
tragedy
great
enough
to
nullify
us
Потому
что
нет
трагедии
достаточно
великой,
чтобы
уничтожить
нас.
It
meant
something
В
этом
был
смысл.
And
it's
OK
- I'll
be
alright
И
всё
в
порядке,
я
буду
в
порядке,
Though
I
may
call
your
name
in
vain
Хоть
я
и
могу
называть
твоё
имя
напрасно
In
the
throes
of
the
darkest
night
В
муках
самой
тёмной
ночи.
Life's
not
the
same
Жизнь
не
та,
But
must
we
remain
unchanged
Но
должны
ли
мы
оставаться
неизменными?
No,
we're
not
the
people
in
those
photographs
Нет,
мы
не
те
люди
на
этих
фотографиях,
Those
better
times
have
come
and
gone
Те
лучшие
времена
пришли
и
ушли.
But
as
we
let
it
fall,
try
to
recall
the
way
I
loved
you
Но
когда
мы
позволим
этому
рухнуть,
попробуй
вспомнить,
как
я
любил
тебя.
It's
OK
- I'll
be
alright
Всё
в
порядке,
я
буду
в
порядке,
Though
a
thousand
things
may
shake
me
Хоть
меня
и
могут
потрясти
тысячи
вещей,
I'll
take
it
without
a
fight
Я
приму
это
без
боя.
Life's
not
the
same
Жизнь
не
та,
But
must
we
remain
unchanged
Но
должны
ли
мы
оставаться
неизменными?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen O'reilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.