Desdemona - Event Horizon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desdemona - Event Horizon




Event Horizon
Event Horizon
Kiwoku ga hiraku oto kikitai kara kimi ni sashidasou
I want to hear the sound that unlocks memories, so I will offer it to you
Aa kon nani mo taisetsuna omoi mo
Oh, even these precious feelings
Toki no suna ga oi kakushite aimai ni shite shimau
The sands of time conceal and blur them
Keredo unmei nante kotoba wa chiipuda nante
But the word "destiny" is so cheap
Isshoni warai atteru kimi ga sono hito dattari suru no ka na
Could it be that the person who laughs and plays with me is that person?
Kitto minna daijina koto sukoshi zutsu wasurete iku kara
Surely we all forget important things little by little
Kimi to no omoide wa wazuka dake demo takusa sete yo
So please gather the memories of you, even if they are just a few
Sorou hazunai pazuru kakushi teta saigo no kakera
The last piece of a puzzle that could never be solved, hidden
Kiwoku ga hiraku oto kikitai kara kimi ni sashidasou
I want to hear the sound that unlocks memories, so I will offer it to you
Aa an nani mo futashikana kiwoku no
Oh, even these uncertain memories
Rinkaku dake ga ibara no yo ni kokoro shimetsukeru
Only the edges are like thorns, tightening my heart
Zutto chiisaku saita omoi wo itsumo tsugunde
Always cherishing the tiny blossoming feelings
Tsuioku ni mi wo yudane teta demo sore ja nani mo kawaranai yo ne
I surrendered myself to the past, but nothing changed, did it?
Kitto minna daijina koto sukoshi zutsu wasurete iku kara
Surely we all forget important things little by little
Kimi to no omoide wa wazuka dake demo takusa sete yo
So please gather the memories of you, even if they are just a few
Sorou hazunai pazuru kakushi teta saigo no kakera
The last piece of a puzzle that could never be solved, hidden
Kiwoku ga hiraku oto kikitai kara kimi ni sashidasou
I want to hear the sound that unlocks memories, so I will offer it to you
Subete ga senmei ni naru sonna yume wo daredatte kanaetai kara
We all have a dream that everything will make sense, so we all want to make it come true
Subete ga kanchigai demo osorenaide susumou
Let's go forward without fear, even if everything is a misunderstanding
Fukaku fukaku nemuru koe wo sukui ageyou
Let's rescue the voice that sleeps deeply
Kitto minna daijina koto sukoshi zutsu wasurete iku kedo
Surely we all forget important things little by little
Kokoro no okusoko de watashi tachi wa matte iru kara
But in the depths of our hearts, we are waiting for each other
Sorou hazu no pazuru kakure teta saigo no kakera
The last piece of a puzzle that should have been solved, hidden
Kiwoku ga hiraku oto kikitai kara kimi ni sashidasou
I want to hear the sound that unlocks memories, so I will offer it to you





Writer(s): Gianfranco Maffi, Athos Poma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.