Paroles et traduction Desejo De Menina - A Força do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Força do Amor
Сила любви
Na-na-na,
na,
na
На-на-на,
на,
на
Na-na-na,
na,
na
На-на-на,
на,
на
Na-na-na,
na,
na,
na
На-на-на,
на,
на,
на
Desejo
de
menina!
Девичье
желание!
Na-na-na,
na,
na
На-на-на,
на,
на
Na-na-na,
na,
na
На-на-на,
на,
на
Na-na-na,
na,
na,
na
На-на-на,
на,
на,
на
Muda
pensamentos
Меняет
мысли
Resisti
ao
tempo
Противостоит
времени
Tem
a
força
do
vento
Обладает
силой
ветра
Não
bate
na
porta
Не
стучится
в
дверь
Entra
e
se
acomoda
Входит
и
располагается
É
luz
do
sol
Это
солнечный
свет
E
como
uma
ilha
И
как
на
острове
Quem
ama
se
sente
Тот,
кто
любит,
чувствует
себя
Pois
pra
todos
os
lados
Ведь
куда
ни
посмотри
Que
a
gente
olha
Куда
бы
мы
ни
взглянули
Há
só
uma
resposta
Есть
только
один
ответ
Pra
explicar
Чтобы
объяснить
Esse
prazer
Это
удовольствие
É
a
força
do
amor
que
está
Это
сила
любви,
которая
находится
Dentro
do
peito
e
não
dá
pra
tirar
Внутри
груди,
и
её
невозможно
отнять
Pois
não
tem
(Pois
não
tem)
Ведь
нет
(Ведь
нет)
Pois
não
há
(Pois
não
há)
Ведь
не
существует
(Ведь
не
существует)
Nada
igual
do
que
amar
Ничего
подобного
любви
Pra
ser
feliz
é
preciso
deixar
Чтобы
быть
счастливой,
нужно
позволить
O
amor
de
você
se
aproximar
Твоей
любви
приблизиться
Pois
não
tem
(Pois
não
tem)
Ведь
нет
(Ведь
нет)
Pois
não
há
(Pois
não
há)
Ведь
не
существует
(Ведь
не
существует)
Nada
igual
do
que
amar
Ничего
подобного
любви
Na-na-na,
na,
na
На-на-на,
на,
на
Na-na-na,
na,
na
На-на-на,
на,
на
Na-na-na,
na,
na,
na
На-на-на,
на,
на,
на
Desejo
de
menina!
Девичье
желание!
E
como
uma
ilha
И
как
на
острове
Quem
ama
se
sente
Тот,
кто
любит,
чувствует
себя
Pois
pra
todos
os
lados
Ведь
куда
ни
посмотри
Que
a
gente
olha
Куда
бы
мы
ни
взглянули
Há
só
uma
resposta
Есть
только
один
ответ
Pra
explicar
Чтобы
объяснить
Esse
prazer
Это
удовольствие
É
a
força
do
amor
que
está
Это
сила
любви,
которая
находится
Dentro
do
peito
e
não
dá
pra
tirar
Внутри
груди,
и
её
невозможно
отнять
Pois
não
tem
(Pois
não
tem)
Ведь
нет
(Ведь
нет)
Pois
não
há
(Pois
não
há)
Ведь
не
существует
(Ведь
не
существует)
Nada
igual
do
que
amar
Ничего
подобного
любви
Pra
ser
feliz
é
preciso
deixar
Чтобы
быть
счастливой,
нужно
позволить
Um
amor
de
você
se
aproximar
Твоей
любви
приблизиться
Pois
não
tem
(Pois
não
tem)
Ведь
нет
(Ведь
нет)
Pois
não
há
(Pois
não
há)
Ведь
не
существует
(Ведь
не
существует)
Nada
igual
do
que
amar
Ничего
подобного
любви
É
a
força
do
amor
que
está
Это
сила
любви,
которая
находится
Dentro
do
peito
e
não
dá
pra
tirar
Внутри
груди,
и
её
невозможно
отнять
Pois
não
tem
(Pois
não
tem)
Ведь
нет
(Ведь
нет)
Pois
não
há
(Pois
não
há)
Ведь
не
существует
(Ведь
не
существует)
Nada
igual
do
que
amar
Ничего
подобного
любви
Pra
ser
feliz
é
preciso
deixar
Чтобы
быть
счастливой,
нужно
позволить
Um
amor
de
você
se
aproximar...
Твоей
любви
приблизиться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos, Cleberson Horsth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.