Desejo De Menina - A Sua Vista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desejo De Menina - A Sua Vista




Eu fui a sua casa
Я пошел в свой дом
Entrei na sala
Я вошел в комнату
Vi sua foto
Я видел ваше фото
E senti o seu Perfume.
И почувствовала его Запах.
Fui ao seu quarto
Я пошел в свой номер
Em sua cama
На кровати
Eu me deitei pra sentir
Я лег чтоб чувствовать
O seu cheiro nos lençóis
Твой запах на простынях
Eu queria abrigo em seu calor.
Я просто хотел приют в ее тепло.
Mas me desculpa Amor
Но мне повод Любви
Por estar em sua casa
За то, что в ваш дом
Me desculpa Amor
Я прошу прощения за Любовь
Por sonhar acordada
По мечтать, согласованной
Me desculpa Amor
Я прошу прощения за Любовь
Por me sentir assim
Почему меня чувствовать себя таким образом
Tão Amada.
Так Любил.
Eu queria dançar
Я хотела танцевать
E te abraçar
И тебя обнять
Quando ouvi nossa música tocar
Когда я услышала, что наша музыки
E no espelho
И в зеркало
Vi refletir o seu olhar
Я видел, отразить свой взгляд
Pra mim... eu sei
Для меня... я знаю,
Não devia estar aqui
Мне здесь не место
Eu queria um pouco te sentir.
Я просто хотел немного тебя чувствовать.
Mas me desculpa Amor
Но мне повод Любви
Por estar em sua casa
За то, что в ваш дом
Me desculpa Amor
Я прошу прощения за Любовь
Por sonhar acordada
По мечтать, согласованной
Me desculpa Amor
Я прошу прощения за Любовь
Por me sentir assim
Почему меня чувствовать себя таким образом
Tão Amada.
Так Любил.
Eu estava saindo
Я уже уезжал
Quando olhei sob a escrivaninha um bilhete escrito assim:
Когда я заглянул под письменный стол билет, написано так:
AMOR EU TE AMO
ЛЮБОВЬ, Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
TE ENCONTRO A NOITE
ТЕБЯ СВИДАНИЕ НОЧЬЮ
Mas a letra não era sua
Но письмо это не было его
Também não era minha
Также не была моей
Naquele instante eu tive que acordar.
В тот момент я должен был проснуться.
Mas me desculpa Amor
Но мне повод Любви
Vou sair da sua casa
Я собираюсь покинуть ваш дом
Me desculpa Amor
Я прошу прощения за Любовь
Vou deixar de sonhar
Буду только мечтать
Me desculpa Amor
Я прошу прощения за Любовь
Pelas lágrimas que eu vou deixar!!!!
За слезы, что я позволю!!!!





Writer(s): Mauro Gasperini, Mauricio Gasperini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.