Desejo De Menina - Algemado em Você - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desejo De Menina - Algemado em Você - Ao Vivo




algemada em você
Да и наручниками на вас
Eu sei o risco, mas eu quero ser
Я знаю риск, но я хочу быть
Não merço forças pra te amar
Не merço сил тебя любить
Pois ao seu lado é o meu lugar
Потому что рядом с ним мое место
O nosso amor é constelação
Наша любовь-это созвездие
É forte ao ponto de embriagar
Является сильным точки напиваться
É turbilhão de sensações
Это вихрь ощущений
É fogo, água... (Eu sou de vocês!)
Это огонь, вода... вас!)
Eu quero ser o fogo que te aquece
Я хочу быть огонь, который тебя согревает,
O amor que te inobrece
Любовь, что тебе inobrece
Cada manhã (Coisa linda!)
Каждое утро (красивая Вещь!)
Eu quero ser a sua companhia
Я хочу быть в его компании
Presente em sua vida
Подарок в вашей жизни
Cada manhã
Каждой утро
Eu algemada em você
Я вчера наручниками на вас
Eu sei o risco mas eu quero ser
Я знаю риск, но я хочу быть
Não merço forças pra te amar
Не merço сил тебя любить
Pois ao seu lado é o meu...
Ибо на его стороне-это мой...
O Nosso amor é constelação
Наша любовь-это созвездие
É forte ao ponto de embriagar
Является сильным точки напиваться
É turbilhão de sensações
Это вихрь ощущений
É fogo, água...
Это огонь, вода...
Canta pra mim pra ficar bonito, canta!
Поет для меня оставаться красивой, поет!
Eu quero ser (o fogo que te aquece)
Я хочу быть (огонь, который тебя согревает)
(O amor que te inobrece)
(Любовь, которая тебя inobrece)
Cada manhã
Каждой утро
Eu quero ser a sua companhia
Я хочу быть в его компании
Presente em sua vida
Подарок в вашей жизни
Cada manhã
Каждой утро
Nós somos quem, Teresina?
Мы, кто, в Баку?
A mais romantica do Brasil!
Более romantica Бразилии!
Rod Mensati no meu violão!
Род Mensati на моей гитаре!
Desejo de Menina
Желание Девушки
Eu algemada em você
Я вчера наручниками на вас
Eu sei o risco, mas eu quero ser
Я знаю риск, но я хочу быть
E eu não merço forças pra te amar
И я не merço сил тебя любить
Pois ao seu lado é o meu...
Ибо на его стороне-это мой...
O nosso amor é constelação
Наша любовь-это созвездие
É forte ao ponto de embriagar
Является сильным точки напиваться
É turbilhão de sensações
Это вихрь ощущений
É fogo, água, é luar
Это огонь, вода, лунный свет
Eu quero ser o fogo que te aquece
Я хочу быть огонь, который тебя согревает,
O amor que te inobrece
Любовь, что тебе inobrece
(Cada manhã) Por favor, pegue ali pra mim, ó
(Каждое утро) пожалуйста, возьмите там меня, о
Eu quero ser a sua companhia
Я хочу быть в его компании
Presente em sua vida
Подарок в вашей жизни
Cada...
Каждый...
E eu, eu quero ser o fogo que te aquece
И я, я хочу быть огонь, который тебя согревает,
O amor que te...
Любви тебе...
Cada manhã
Каждой утро
Eu quero ser a sua companhia
Я хочу быть в его компании
Presente em sua vida
Подарок в вашей жизни
Cada manhã
Каждой утро





Writer(s): Henrique Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.