Paroles et traduction Desejo De Menina - Amor Infinito (Ao Vivo)
Se
amar
você
(é
loucura
demais)
Если
любить
тебя
(и
безумия,
слишком
много)
Sou
assim
louco
por
seu
amor
Я
так
с
ума
ваша
любовь
Se
amar
você
é
viver
de
sonhar
Если
любить-это
жить,
мечтать
Sou
assim
mais
que
um
sonhador
Я
так
больше
мечтатель
Vamos
sim'bora
João
Pessoa
Мы
sim'bora
Жоао
пессоа
Ando
por
ai
só
pensando
em
você
(Só
o
quê?)
Иду
по
ai
только
думать
о
тебе
(Только
что?)
Pois
sei
que
o
nosso
amor
Потому
что
я
знаю,
что
наша
любовь
Todo
mundo
saltando
energia,
a
voz
e
o
coração
assim,
ó!
Все
прыжки
энергии,
голос
и
сердце,
таким
образом,
о!
É
maior
que
um
céu
de
estrelas
Больше,
чем
небо
и
звезды
É
maior
que
qualquer
infinito
Это
больше,
чем
любая
бесконечность
Maior
que
o
mar
pra
se
navegar
Больше,
чем
море,
мужчины,
серфинг
Se
amar
você
é
querer
voar
Если
любить-это
хотеть
летать
O
amor
vem
voar
por
nós
dois
Любовь
приходит
лететь
на
нас
обоих
Se
amar
você
é
pensar
no
amanhã
Если
любить-это
думать
о
завтра
Eu
já
vivo
alguns
dias
depois
Я
уже
живу
несколько
дней
после
Solta
a
voz,
João
Pessoa!
Свободные
голос,
Жуан-песоа!
Ando
por
aí
só
pensando
em
você
(Só
o
quê?)
Хожу
только
думать
о
тебе
(Только
что?)
Pois
sei
que
o
nosso
amor
Потому
что
я
знаю,
что
наша
любовь
É
maior
que
um
céu
de
estrelas
Больше,
чем
небо
и
звезды
É
maior
que
qualquer
infinito
Это
больше,
чем
любая
бесконечность
Maior
(que
o
mar)
que
o
mar
pra
se
navegar
Выше
(на
море),
море,
мужчины,
серфинг
Te
amar
é
um
sonho
pra
viver
Любить
тебя-это
мечта
жить
Sem
nada
pra
dizer
é
só
imaginar
Нет
ничего,
чтобы
сказать
это
только
себе
представить
O
amor
que
você
dá
pra
mim
Любовь,
что
вы
даете
мне
É
um
grande
amor
sem
fim
Большой
любви
без
конца
Não
dá
pra
comparar
Не
dá
pra
сравнить
João
Vila
na
mãozinha
pra
cima,
vai
Иоанна
Села
в
руку
вверх,
будет
Desejo,
desejo,
Desejo
de
Menina!
Желание,
желание,
Желание,
Девочка!
Ando
por
aí
só
pensando
em
você
(Só
o
quê?)
Хожу
только
думать
о
тебе
(Только
что?)
Pois
sei
que
o
nosso
amor
Потому
что
я
знаю,
что
наша
любовь
É
maior
que
um
céu
de
estrelas
(Tá
lindo,
tá
lindo!)
Больше,
чем
небо
и
звезды
(Какая
красивая,
какая
красивая!)
Maior
que
qualquer
infinito
Больше,
чем
любая
бесконечность
Maior
(que
o
mar)
que
o
mar
pra
se
navegar
Выше
(на
море),
море,
мужчины,
серфинг
É
maior
que
um
céu
de
estrelas
Больше,
чем
небо
и
звезды
É
maior
que
qualquer
infinito
Это
больше,
чем
любая
бесконечность
Maior
(que
o
mar)
que
o
mar
pra
se
navegar
Выше
(на
море),
море,
мужчины,
серфинг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Martinez Vallejos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.