Desejo De Menina - Baby Fala pra Mim (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desejo De Menina - Baby Fala pra Mim (Acústico)




Baby Fala pra Mim (Acústico)
Baby Tell Me (Acoustic)
Será que tudo que por nossa vida passa,
Does everything that happens in our lives
Tem motivos?
Have a reason?
E que o coração,
And that only the heart,
É quem conhece o verdadeiro amor?
Knows true love?
E as palavras tem poder?
And words have power?
Então, Baby fala pra mim
So, baby tell me
Que... gosta de mim
That... you like me
Baby fala pra mim
Baby tell me
Que o tempo não mudou seu jeito de gostar
That time has not changed the way you feel
E... que ainda gosta de mim
And... that you still like me
Eu sei que um gesto vale mais que mil palavras
I know an action is worth more than a thousand words
Mas é sempre bom a gente ouvir
But it's always good to hear
Um "Eu te amo"...
An "I love you"...
Um "Adoro você"...
A "I adore you"...
Por isso eu quero ouvir você dizer
That's why I want to hear you say
Baby fala pra mim
Baby tell me
Que... gosta de mim
That... you like me
Baby fala pra mim
Baby tell me
Que... o tempo não mudou seu jeito de gostar
That... time has not changed the way you feel
Hmmm hmmm
Hmmm hmmm
Será que tudo que por nossa vida passa,
Does everything that happens in our lives
Tem motivos?
Have a reason?
E que o coração,
And that only the heart,
É quem conhece o verdadeiro amor?
Knows true love?
E as palavras tem poder?
And words have power?
Então, Baby fala pra mim
So, baby tell me
Que... gosta de mim
That... you like me
Baby fala pra mim
Baby tell me
Que... o tempo não mudou seu jeito de gostar
That... time has not changed the way you feel
E... que ainda gosta de mim
And... that you still like me
(Desejo de Menina)
(Girl's Wish)
Eu sei que um gesto vale mais que mil palavras
I know an action is worth more than a thousand words
Mas é sempre bom a gente ouvir
But it's always good to hear
Um "Eu te amo"...
An "I love you"...
Um "Adoro você"
A "I adore you"
Por isso eu quero ouvir você dizer Baby fala pra mim
That's why I want to hear you say Baby tell me
Que... gosta de mim
That... you like me
Baby fala pra mim
Baby tell me
Que... o tempo não mudou seu jeito de gostar
That... time has not changed the way you feel
E... que ainda gosta de mim
And... that you still like me
Hummm hummmm
Hummm hummmm






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.