Desejo De Menina - Beijos, Blues e Poesia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desejo De Menina - Beijos, Blues e Poesia




Beijos, Blues e Poesia
Kisses, Blues, and Poetry
Chorando o gelo que você me deu
Crying over the ice you gave me
Achando que você me esqueceu
Thinking you already forgot about me
Não sei se foi você ou se fui eu
I don't know if it was you or if it was me
Menina, menina
Girl, girl
Eu ficando com a sensação
I'm getting the feeling
Que eu fui a pista, e você o avião
That I was the runway, and you were the plane
Você é o trem, e eu a estação
You're the train, and I'm the station
Sou menina, sou menina
I'm a girl, I'm a girl
Lembro beijos, blues e poesia
I remember kisses, blues, and poetry
O sal na pele, você me lambia
The salt on my skin, you licked me
E eu dizia (eu dizia)
And I said (I said)
Oh baby, I love you
Oh baby, I love you
Eu lembro a cara que você fazia
I remember the face you made
Será que eu lembro que não existia
I wonder if I remember that I didn't exist
Você dizia (dizia)
You said (said)
Oh baby, I love you
Oh baby, I love you
na Bahia e sentindo frio
I'm in Bahia and I'm feeling cold
Praia cheia, em mim tudo vazio
The beach is full, I'm empty
Quebrei a corda, eu por um fio
I broke the rope, I'm hanging by a thread
Sou menina, sou menina
I'm a girl, I'm a girl
Eu te procuro até não poder mais
I'm looking for you until I can't anymore
Na internet, bares, nos jornais
On the internet, in bars, in newspapers
Encontrar você é o que eu quero mais
Finding you is what I want most
Sou menina, sou menina
I'm a girl, I'm a girl
Lembro beijos, blues e poesia
I remember kisses, blues, and poetry
O sal na pele você me lambia
The salt on my skin you licked me
E eu dizia (dizia)
And I said (I said)
Oh baby, I love you
Oh baby, I love you
Lembro a cara que você fazia
I remember the face you made
Lembro dia e noite, noite e dia
I remember day and night, night and day
Você dizia (dizia)
You said (said)
Oh baby, I love you
Oh baby, I love you
Desejo de Menina
A Girl's Wish
Eu ficando com uma sensação
I'm getting the feeling
Que eu fui a pista, e você o avião
That I was the runway, and you were the plane
Você é o trem, e eu a estação
You're the train, and I'm the station
Sou menina, sou menina
I'm a girl, I'm a girl
Eu lembro beijos, blues e poesia
I remember kisses, blues, and poetry
O sal na pele, você me lambia
The salt on my skin, you licked me
E eu dizia (dizia)
And I said (I said)
Oh baby, I love you
Oh baby, I love you
Eu lembro a cara que você fazia
I remember the face you made
Será que eu lembro que eu não existia
I wonder if I remember that I didn't exist
Você dizia (dizia)
You said (said)
Oh baby, I love you
Oh baby, I love you
Oh baby, I love you
Oh baby, I love you
I love you
I love you
Oh baby, oh baby, oh baby, I love you
Oh baby, oh baby, oh baby, I love you
Baby, I love you
Baby, I love you





Writer(s): Edson Fernandes De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.