Desejo De Menina - Como Raio de Sol - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand




Como Raio de Sol - Ao Vivo
Wie ein Sonnenstrahl - Live
Amar assim...
So zu lieben...
É como um raio de sol
Ist wie ein Sonnenstrahl
Que reflete em mim
Der sich in mir spiegelt
É como uma folha nova
Ist wie ein neues Blatt
Que nasceu no jardim
Das im Garten spross
Como uma longa estrada
Wie eine lange Straße
Eu te procurei
Habe ich dich gesucht
Não te deixo por nada
Ich gebe dich für nichts her
Valeu a pena te esperar
Es hat sich gelohnt, auf dich zu warten
E tudo que eu passei
Und alles, was ich durchgemacht habe
Eu não quero nem lembrar
An das will ich mich gar nicht mehr erinnern
Como um raio de sol
Wie ein Sonnenstrahl
Você brilhou pra mim
Hast du für mich gestrahlt
Como um dia depois
Wie ein Tag danach
De uma noite sem fim
Nach einer endlosen Nacht
Como um raio de sol
Wie ein Sonnenstrahl
E tudo iluminou
Und alles hat erleuchtet
Você me deu calor, me ensinou
Du hast mir Wärme gegeben, mich gelehrt
Amar assim
So zu lieben
Amar assim
So zu lieben
É como viajar
Ist wie zu reisen
Num foguete pro céu
In einer Rakete zum Himmel
É como ter a lua
Ist wie den Mond zu haben
Numa bola de papel
In einer Papierkugel
Pobre de quem não sabe
Arm dran ist, wer nicht weiß
Que amar é tão bom
Dass Lieben so schön ist
Não te deixo por nada
Ich gebe dich für nichts her
Valeu a pena te esperar
Es hat sich gelohnt, auf dich zu warten
E tudo que eu passei
Und alles, was ich durchgemacht habe
Eu não quero nem lembrar
An das will ich mich gar nicht mehr erinnern
Como um raio de sol
Wie ein Sonnenstrahl
Você brilhou pra mim
Hast du für mich gestrahlt
Como um dia depois
Wie ein Tag danach
De uma noite sem fim
Nach einer endlosen Nacht
Como um raio de sol
Wie ein Sonnenstrahl
E tudo iluminou
Und alles hat erleuchtet
Você me deu calor, me ensinou
Du hast mir Wärme gegeben, mich gelehrt
Quero tudo com você
Ich will alles mit dir
Pra encara o que vier...
Um allem zu begegnen, was kommt...
Como um raio de sol
Wie ein Sonnenstrahl
Você brilhou pra mim
Hast du für mich gestrahlt
Como um dia depois
Wie ein Tag danach
De uma noite sem fim
Nach einer endlosen Nacht
Como um raio de sol
Wie ein Sonnenstrahl
E tudo iluminou
Und alles hat erleuchtet
Você me deu calor, me ensinou
Du hast mir Wärme gegeben, mich gelehrt
Amar assim
So zu lieben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.