Desejo De Menina - Como um Raio de Sol (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desejo De Menina - Como um Raio de Sol (Ao Vivo)




Como um Raio de Sol (Ao Vivo)
Как луч солнца (Вживую)
Amar assim...
Любить так...
É como um raio de sol
Это как луч солнца,
Que reflete em mim
Что отражается во мне.
É como uma folha nova
Это как новый лист,
Que nasceu no jardim
Что родился в саду.
Como uma longa estrada
Как долгую дорогу,
Eu te procurei
Я искала тебя.
Não te deixo por nada
Ни за что тебя не отпущу.
Valeu a pena te esperar
Стоило тебя ждать
E tudo que eu passei
И всё, через что я прошла,
Eu não quero nem lembrar
Я уже не хочу даже вспоминать.
Como um raio de sol
Как луч солнца,
Você brilhou pra mim
Ты сиял для меня.
Como um dia depois
Как день после
De uma noite sem fim
Бесконечной ночи.
Como um raio de sol
Как луч солнца,
E tudo iluminou
И всё осветилось.
Você me deu calor, me ensinou
Ты дал мне тепло, научил меня
Amar assim
Любить так,
Amar assim
Любить так.
É como viajar
Это как путешествовать
Num foguete pro céu
На ракете в небо.
É como ter a lua
Это как держать луну
Numa bola de papel
В бумажном шарике.
Pobre de quem não sabe
Бедный тот, кто не знает,
Que amar é tão bom
Что любить так хорошо.
Não te deixo por nada
Ни за что тебя не отпущу.
Valeu a pena te esperar
Стоило тебя ждать
E tudo que eu passei
И всё, через что я прошла,
Eu não quero nem lembrar
Я уже не хочу даже вспоминать.
Como um raio de sol
Как луч солнца,
Você brilhou pra mim
Ты сиял для меня.
Como um dia depois
Как день после
De uma noite sem fim
Бесконечной ночи.
Como um raio de sol
Как луч солнца,
E tudo iluminou
И всё осветилось.
Você me deu calor, me ensinou
Ты дал мне тепло, научил меня
Quero tudo com você
Хочу всё с тобой,
Pra encara o que vier...
Чтобы встретить всё, что грядет...
Como um raio de sol
Как луч солнца,
Você brilhou pra mim
Ты сиял для меня.
Como um dia depois
Как день после
De uma noite sem fim
Бесконечной ночи.
Como um raio de sol
Как луч солнца,
E tudo iluminou
И всё осветилось.
Você me deu calor, me ensinou
Ты дал мне тепло, научил меня
Amar assim
Любить так.
(End)
(Конец)





Writer(s): Mauricio Gasperini, Mauro Gasperini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.