Desejo De Menina - Cumplicidade - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desejo De Menina - Cumplicidade - Ao Vivo




Cumplicidade - Ao Vivo
Complicity - Live
Esses são os meus cúmplices
These are my accomplices
João Pessoa!
João Pessoa!
Chegamos, chegamos!
We've arrived, we've arrived!
Na palma da mão!
In the palm of your hand!
Desejo de Menina!
Desejo de Menina!
Minha história de amor com você
My love story with you
Amor de cinema e TV
A love of film and TV
Com ninguém mais pode acontecer
With no one else it can happen
Paixão assim ninguém viu
A passion like this, no one has ever seen
Na história (nunca existiu)
In history (it never existed)
Uma sintonia perfeita, sem medo de amar
A perfect harmony, without fear of loving
Cumplicidade no ar (E aí?)
Complicity in the air
(Eu queria dizer que meu amor por você)
(I just wanted to say that my love for you)
muito mais do que a soma das gotas do mar)
(Is much more than the sum of the drops in the sea)
Como escrever (num papel o que não cabe no céu?)
How to write (on paper what doesn't fit in the sky?)
(Porque não pra explicar tamanha força de amar)
(Because it's impossible to explain such a force of love)
Eu queria dizer que meu (amor por você)
I just wanted to say that my (love for you)
muito mais do que a soma das gotas do mar)
(Is much more than the sum of the drops in the sea)
Como escrever num papel (o que não cabe no céu?)
How to write on paper (what doesn't fit in the sky?)
(Porque não pra explicar tamanha força de amar)
(Because it's impossible to explain such a force of love)
Não tem explicação!
No explanation!
Somos a mais romântica do Brasil
We are the most romantic in Brazil
Somos a Desejo de Menina!
We are Desejo de Menina!
Minha história de amor com você
My love story with you
Amor de cinema e TV
A love of film and TV
Com ninguém mais pode acontecer
With no one else it can happen
Paixão assim ninguém viu
A passion like this, no one has ever seen
Na história nunca existiu
In history it never existed
Uma sintonia perfeita, sem medo de amar
A perfect harmony, without fear of loving
Cumplicidade no ar
Complicity in the air
Eu queria dizer (que meu amor por você)
I just wanted to say (that my love for you)
muito mais do que a soma) das gotas do mar
(Is much more than the sum) of the drops in the sea
Como escrever (num papel o que não cabe no céu?)
How to write (on paper what doesn't fit in the sky?)
Porque não pra explicar (tamanha força de amar)
Because it's impossible to explain (such a force of love)
Eu queria dizer que meu amor por você
I just wanted to say that my love for you
É muito mais do que a soma das gotas do mar
Is much more than the sum of the drops in the sea
Como escrever num papel o que não cabe no céu?
How to write on paper what doesn't fit in the sky?
Porque não pra explicar tamanha força de amar
Because it's impossible to explain such a force of love
Tamanha força de amar
Such a force of love
É imenso, é o nosso amor por vocês!
It's immense, it's our love for you!
É a nossa cumplicidade!
It's our complicity!
Assim, declara pra quem você ama
So, declare it to the one you love
Declara!
Declare it!
Eu queria (dizer que meu amor por você)
I just wanted to (say that my love for you)
muito mais do que a soma das gotas do mar)
(Is much more than the sum of the drops in the sea)
Como escrever (num papel o que não cabe no céu?)
How to write (on paper what doesn't fit in the sky?)
(Porque não pra explicar tamanha força de amar)
(Because it's impossible to explain such a force of love)
Eu queria dizer (que meu amor por você)
I just wanted to say (that my love for you)
muito mais do que a soma das gotas do mar)
(Is much more than the sum of the drops in the sea)
Como escrever (num papel o que) não cabe no céu?
How to write (on paper what) doesn't fit in the sky?
Não pra explicar (tamanha força de amar)
It's impossible to explain (such a force of love)
Minha história de amor com vocês
My love story with you
começando...
Is just beginning...
Sejam bem-vindos ao nosso show!
Welcome to our show!
Obrigada!
Thank you!





Writer(s): Elinho, Marco Aurelio, Thiago Machado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.