Desejo De Menina - De Corpo, Alma e Coração - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desejo De Menina - De Corpo, Alma e Coração




Desejo de Menina!
Желание Девушки!
O meu mundo desabou
Мой мир рухнул
Quando você falou que eu não era mais o seu amor
Когда вы говорили, что я не был больше его любовь
Chorei, pois não pude resistir tanta dor
Плакала, потому что не мог выдержать столько боли,
Meu coração não suportou a sua ingratidão
Мое сердце не выдержало его неблагодарность
Mas um amor igual ao meu
Но любовь, как мой
Você jamais vai encontrar
Вы никогда не найдете
De corpo, alma e coração
Тела, души и сердца
Eu me entreguei
Я отдал
Você não soube dar valor
Вы не знаете как дать значение
Me iludiu, me fez chorar
Меня ускользает, что заставил меня плакать
Mas sei que vai lembrar de mim
Но я знаю, что будет помнить меня
Quando partir... (Quando partir)
Когда из... (При с)
Vou lutar contra o meu coração
Я буду бороться против моего сердца
Que insiste em te querer
Что настаивает на том, чтобы тебя хотеть
Meu corpo não aceita te perder
Мое тело не принимает тебя потерять
Mas sei que um dia você vai se arrepender
Но я знаю, что в один прекрасный день вы пожалеете об этом
Por mim deixar e a saudade fazer você lembrar
За меня пусть и тоски, чтобы вы помнить
Mas um amor igual ao meu
Но любовь, как мой
Você jamais vai encontrar
Вы никогда не найдете
De corpo, alma e coração
Тела, души и сердца
Eu me entreguei
Я отдал
Você não soube dar valor
Вы не знаете как дать значение
Me iludiu, me fez chorar
Меня ускользает, что заставил меня плакать
Mas sei que vai lembrar de mim
Но я знаю, что будет помнить меня
Quando partir...
Когда из...
Desejo de Menina!
Желание Девушки!
Desculpa, mas não posso ficar
Извините, но я не могу остаться
Eu tenho que ir
Я должен идти
E você tem que aceitar...
И вы должны принять...
Vai sentir falta do beijo
Тебе будет не хватать поцелуй
Das noites de amor
От ночи любви
Mas sei que um dia você vai se arrepender
Но я знаю, что в один прекрасный день вы пожалеете об этом
Por mim deixar e a saudade fazer você lembrar
За меня пусть и тоски, чтобы вы помнить
Que um amor igual ao meu
Что любовь, как мой
Você jamais vai encontrar
Вы никогда не найдете
De corpo, alma e coração
Тела, души и сердца
Eu me entreguei
Я отдал
Você não soube dar valor
Вы не знаете как дать значение
Me iludiu, me fez chorar
Меня ускользает, что заставил меня плакать
Mas sei que vai se lembrar de mim
Но я знаю, что будет, если запомнить меня
Quando partir...
Когда из...
Quando partir (Mas sei que vai)
При из (Но я знаю, что будет)
Mas sei que vai (Lembrar de mim)
Но я знаю, что будет (Запомнить)
Lembrar de mim
Запомнить меня
Quando partir...
Когда из...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.