Paroles et traduction Desejo De Menina - De Volta Pro Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Volta Pro Amor
Назад к любви
Com
uma
sombra
sobre
mim
С
тенью
надо
мной
E
uma
nuvem
no
meu
quarto
de
dormir
И
тучей
в
моей
спальне
Tanto
tempo
sozinha
Так
долго
одна,
Às
vezes
eu
acho
que
a
culpa
é
minha
Иногда
мне
кажется,
что
это
моя
вина.
Tenho
andado
atrás
dos
sonhos
que
eu
criei
Я
гоняюсь
за
мечтами,
которые
сама
создала,
Tanto
sentimento
que
desperdicei
Столько
чувств
я
растратила
впустую.
Infinito
momento
Бесконечные
мгновения
Perdido
na
esquina
do
pensamento
Потеряны
на
перекрестке
мыслей.
Tudo
que
eu
queria
Всё,
чего
я
хочу,
Era
sentir
de
novo
o
amor
Это
снова
почувствовать
любовь.
Eu
daria
tudo
pra
sentir
de
novo
o
amor
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
снова
почувствовать
любовь.
As
estrelas
se
recusam
a
brilhar
Звезды
отказываются
сиять,
Um
segundo
leva
horas
pra
passar
Секунда
тянется
часами.
Tô
sentindo
falta
Мне
так
не
хватает,
A
vida
ficou
muito
chata
e
fria
Жизнь
стала
такой
скучной
и
холодной.
Eu
queria
alguém
que
acendesse
a
luz
Я
хотела
бы
кого-то,
кто
зажег
бы
свет
Nesse
tipo
de
energia
que
seduz
В
этом
виде
энергии,
которая
соблазняет,
E
que
mostre
o
caminho
И
кто
покажет
путь.
Ninguém
vive
feliz
sozinho
Никто
не
живет
счастливо
в
одиночестве.
Tudo
que
eu
queria
Всё,
чего
я
хочу,
Era
sentir
de
novo
o
amor
Это
снова
почувствовать
любовь.
Eu
daria
tudo
pra
sentir
de
novo
o
amor
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
снова
почувствовать
любовь.
E
se
eu
abrir
o
meu
coração
И
если
я
открою
свое
сердце,
Eu
só
te
peço
que
não
me
detone
Я
только
прошу
тебя
не
разбивать
его
Tem
momentos
que
eu
nem
sei
o
que
é
real
Бывают
моменты,
когда
я
даже
не
знаю,
что
реально,
Ou
se
alguém
no
mundo
sente
o
que
eu
senti
Или
кто-то
в
мире
чувствует
то,
что
чувствую
я.
Alguém
de
verdade
Кого-то
настоящего.
Chega
de
sonho
pela
metade
Хватит
с
меня
полуснов.
Tudo
que
eu
queria
Всё,
чего
я
хочу,
Era
sentir
de
novo
o
amor
Это
снова
почувствовать
любовь.
Eu
daria
tudo
pra
sentir
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
почувствовать
De
novo
o
amor
Снова
любовь.
E
se
eu
abrir
o
meu
coração
И
если
я
открою
свое
сердце,
E
minha
alma
te
convidar
И
моя
душа
пригласит
тебя,
Todo
cuidado
pra
não
ferir
Будь
осторожен,
чтобы
не
ранить,
Não
jogue
os
meus
sonhos
fora
outra
vez
Не
выбрасывай
мои
мечты
снова.
De
volta
pro
amor
Назад
к
любви
De
volta
pro
amor
Назад
к
любви
De
volta
pro
amor
Назад
к
любви
De
volta
pro
amor
Назад
к
любви
De
volta
pro
amor
Назад
к
любви
De
volta
pro
amor...
Назад
к
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.