Desejo De Menina - De Volta Pro Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desejo De Menina - De Volta Pro Amor




De Volta Pro Amor
Назад к любви
vivendo
Я живу
Com uma sombra sobre mim
С тенью надо мной
E uma nuvem no meu quarto de dormir
И тучей в моей спальне
Tanto tempo sozinha
Так долго одна,
Às vezes eu acho que a culpa é minha
Иногда мне кажется, что это моя вина.
Tenho andado atrás dos sonhos que eu criei
Я гоняюсь за мечтами, которые сама создала,
Tanto sentimento que desperdicei
Столько чувств я растратила впустую.
Infinito momento
Бесконечные мгновения
Perdido na esquina do pensamento
Потеряны на перекрестке мыслей.
Tudo que eu queria
Всё, чего я хочу,
Era sentir de novo o amor
Это снова почувствовать любовь.
Eu daria tudo pra sentir de novo o amor
Я бы всё отдала, чтобы снова почувствовать любовь.
Oh, oh, oh
О, о, о
As estrelas se recusam a brilhar
Звезды отказываются сиять,
Um segundo leva horas pra passar
Секунда тянется часами.
sentindo falta
Мне так не хватает,
A vida ficou muito chata e fria
Жизнь стала такой скучной и холодной.
Eu queria alguém que acendesse a luz
Я хотела бы кого-то, кто зажег бы свет
Nesse tipo de energia que seduz
В этом виде энергии, которая соблазняет,
E que mostre o caminho
И кто покажет путь.
Ninguém vive feliz sozinho
Никто не живет счастливо в одиночестве.
Tudo que eu queria
Всё, чего я хочу,
Era sentir de novo o amor
Это снова почувствовать любовь.
Eu daria tudo pra sentir de novo o amor
Я бы всё отдала, чтобы снова почувствовать любовь.
E se eu abrir o meu coração
И если я открою свое сердце,
Eu te peço que não me detone
Я только прошу тебя не разбивать его
Outra vez...
Снова...
Tem momentos que eu nem sei o que é real
Бывают моменты, когда я даже не знаю, что реально,
Ou se alguém no mundo sente o que eu senti
Или кто-то в мире чувствует то, что чувствую я.
Alguém de verdade
Кого-то настоящего.
Chega de sonho pela metade
Хватит с меня полуснов.
Tudo que eu queria
Всё, чего я хочу,
Era sentir de novo o amor
Это снова почувствовать любовь.
Eu daria tudo pra sentir
Я бы всё отдала, чтобы почувствовать
De novo o amor
Снова любовь.
E se eu abrir o meu coração
И если я открою свое сердце,
E minha alma te convidar
И моя душа пригласит тебя,
Todo cuidado pra não ferir
Будь осторожен, чтобы не ранить,
Não jogue os meus sonhos fora outra vez
Не выбрасывай мои мечты снова.
Outra vez!
Снова!
De volta pro amor
Назад к любви
De volta pro amor
Назад к любви
De volta pro amor
Назад к любви
De volta pro amor
Назад к любви
De volta pro amor
Назад к любви
De volta pro amor...
Назад к любви...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.