Paroles et traduction Desejo De Menina - Eu Quero Só Você (Ao Vivo)
Eu Quero Só Você (Ao Vivo)
I Want Only You (Live)
O
que
todos
querem
é
só
separar
nós
dois
What
everyone
wants
is
just
to
separate
the
two
of
us
Você
é
o
que
eu
quero
e
vou
continuar
te
amando
You're
what
I
want
and
I'm
going
to
keep
loving
you
E
não
tô
nem
aí
para
o
que
os
outros
vão
dizer
And
I
don't
care
what
others
will
say
O
que
a
gente
sente
ninguém
tem
nada
a
ver
What
we
feel
is
nobody
else's
business
Todos
ficam
falando
que
eu
não
sirvo
pra
você
Everyone
keeps
saying
that
I'm
not
good
enough
for
you
Dizem
que
eu
não
presto
e
só
me
meto
em
confusão
They
say
I'm
no
good
and
I
only
get
into
trouble
Querendo
separar
e
acabar
com
o
nosso
amor
Wanting
to
separate
us
and
end
our
love
Tirar
você
de
mim
To
take
you
away
from
me
O
nosso
amor,
todos
querem
pôr
um
fim
Our
love,
everyone
wants
to
put
an
end
to
it
Querendo
se
afastar
e
tirar
você
de
mim
They
want
to
keep
you
away
from
me
Eu
amo
você,
e
não
importa
o
que
vão
dizer
I
love
you,
and
no
matter
what
they
say
Eu
quero
só
você,
eu
quero
só
você
I
want
only
you,
I
want
only
you
Pode
ter
certeza,
sem
você
eu
não
sou
nada
You
can
be
sure,
without
you
I'm
nothing
Você
sempre
será
o
meu
eterno
namorado
You
will
always
be
my
eternal
boyfriend
E
ninguém
faz
ideia
do
quanto
eu
te
quero
And
nobody
has
any
idea
how
much
I
want
you
Do
quanto
amo
você
How
much
I
love
you
Eu
sou
o
retrato
de
uma
mulher
apaixonada
I
am
the
portrait
of
a
woman
in
love
Pode
ter
certeza,
estarei
sempre
do
seu
lado
You
can
be
sure
that
I
will
always
be
by
your
side
Você
é
minha
vida,
do
início
ao
fim
You
are
my
life,
from
beginning
to
end
É
tudo
pra
mim
You
are
everything
to
me
Todo
o
meu
amor
te
dei
I
gave
you
all
my
love
Pra
você
eu
me
entreguei
I
gave
myself
to
you
Só
com
você
o
meu
mundo
é
azul
Only
with
you
is
my
world
blue
E
ninguém
vai
nos
separar
And
nobody
will
separate
us
Tenha
certeza,
eu
sempre
vou
te
amar
Be
sure,
I
will
always
love
you
Só
com
você
o
meu
mundo
é
azul
Only
with
you
is
my
world
blue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.