Paroles et traduction Desejo De Menina - Mil Goles de Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Goles de Amor (Ao Vivo)
A Thousand Sips of Love (Live)
Eu
acho
que
eu
levo
jeito
pra
te
fazer...
I
think
I
have
a
knack
for
making
you...
Feliz,
então
deixa
Happy,
so
let
E
se
embriaga
no
meu
prazer
And
get
drunk
on
my
pleasure
Vem
beijar
minha
boca
Come
kiss
my
mouth
Beber
mil
goles
de
amor
Drink
a
thousand
sips
of
love
Assumo,
eu
amo
o
gosto
doce
do
seu
sabor
I
confess,
I
love
the
sweet
taste
of
your
flavor
Paixão
tá
forte
Passion
is
strong
E
traz
tanta
dependência
And
brings
so
much
dependence
Tô
viciado
em
você
I'm
addicted
to
you
Como
abelha
no
mel
Like
a
bee
to
honey
Pedaço
do
céu!
Piece
of
heaven!
Vou
encher
a
cara
com
seus
beijos,
claro
I'm
going
to
fill
my
face
with
your
kisses,
of
course
Que
é
você,
a
dose
do
meu
ponto
fraco
That
you
are
the
dose
of
my
weakness
Tô
bebendo,
copo
cheio
I'm
drinking,
glass
full
É
sede
que
não
passa
It's
a
thirst
that
doesn't
go
away
Hoje
eu
vou
Today
I'm
going
to
Beber
mil
goles
de
amor
Drink
a
thousand
sips
of
love
Mil
goles
de
amor...
A
thousand
sips
of
love...
Eu
acho
que
eu
levo
jeito
pra
te
fazer...
(pra
te
fazer)
I
think
I
have
a
knack
for
making
you...
(making
you)
Feliz,
então
deixa
Happy,
so
let
E
se
embriaga
no
meu
prazer
And
get
drunk
on
my
pleasure
Vem
beijar
minha
boca
Come
kiss
my
mouth
Beber
mil
goles
de
amor
Drink
a
thousand
sips
of
love
Assumo,
eu
amo
o
gosto
doce
do
seu
sabor
I
confess,
I
love
the
sweet
taste
of
your
flavor
Paixão
tá
forte
Passion
is
strong
E
traz
tanta
dependência
And
brings
so
much
dependence
Tô
viciado
em
você
I'm
addicted
to
you
Como
abelha
no
mel
Like
a
bee
to
honey
Pedaço
do
céu!
Piece
of
heaven!
Vou
encher
a
cara
com
seus
beijos,
claro
I'm
going
to
fill
my
face
with
your
kisses,
of
course
Que
é
você,
a
dose
do
meu
ponto
fraco
That
you
are
the
dose
of
my
weakness
Tô
bebendo,
copo
cheio
I'm
drinking,
glass
full
É
sede
que
não
passa
It's
a
thirst
that
doesn't
go
away
Hoje
eu
vou
Today
I'm
going
to
Beber
mil
goles
de
amor
Drink
a
thousand
sips
of
love
Vou
encher
a
cara
com
seus
beijos,
claro
I'm
going
to
fill
my
face
with
your
kisses,
of
course
Que
é
você,
a
dose
do
meu
ponto
fraco
That
you
are
the
dose
of
my
weakness
Tô
bebendo,
copo
cheio
I'm
drinking,
glass
full
É
sede
que
não
passa
It's
a
thirst
that
doesn't
go
away
Hoje
eu
vou
Today
I'm
going
to
Beber
mil
goles
de
amor
Drink
a
thousand
sips
of
love
Mil
goles
de
amor
A
thousand
sips
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilmara Lima, Ivan Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.