Desejo De Menina - Moldura (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desejo De Menina - Moldura (Acústico)




Moldura (Acústico)
Рамка (Акустика)
Joga a mãozinha pra cima
Подними ручку вверх
Começa pra pra
Начни двигать ею туда-сюда
Quero ouvir vai
Хочу услышать "давай"
(O tempo passa)
(Время проходит)
E o aí?
Ну и как тебе?
(E a gente as coisas de um jeito diferente)
мы видим вещи по-другому)
Que prazer estar aqui
Как же здорово быть здесь
impossível)
(Это невозможно)
Que a magia seja mesmo eternamente
Пусть волшебство длится вечно
Quero te amar pra sempre
Хочу любить тебя всегда
(Ser de novo adolescente)
(Снова быть подростком)
Fazer planos pra nós dois
Строить планы для нас двоих
Quero morrer de ciúmes
Хочу умирать от ревности
Me sentir apaixonado
Чувствовать себя влюбленной
Rabiscando guardanapos
Исписывая салфетки
(Caprichando nas palavras)
(Тщательно подбирая слова)
Pra dizer que eu te amo
Чтобы сказать, что я люблю тебя
(Meu grande amor) Eu quero ouvir vai
(Моя большая любовь) Хочу услышать "давай"
E os momentos vão passando
И моменты проходят мимо
(Como as cinzas de um cigarro)
(Как пепел от сигареты)
Eu quero ouvir você cantar
Хочу слышать, как ты поешь
Meu grande amor
Моя большая любовь
E as lembranças ficam presas
И воспоминания остаются запертыми
Na moldura de um retrato
В рамке для фотографий
Quero convidar a partir de agora
Хочу сейчас пригласить
Meu amigo Biafra
Моего друга Биафра
Um dos maiores compositores do Brasil
Одного из величайших композиторов Бразилии
É com você meu amigo
Тебе слово, мой друг
O tempo passa e o dia a dia
Время проходит, и день за днем
Vai aos poucos apagando a poesia
Постепенно стирает поэзию
O autor dessa obra maravilhosa
Автор этого чудесного произведения
Obrigado Biafra
Спасибо, Биафра
E o nosso fogo de paixão
И наш огонь страсти
De repente se transforma em água fria
Внезапно превращается в холодную воду
E aí?
Ну и как тебе?
Nossas vidas programadas
Наши жизни расписаны по минутам
Nossas camas separadas
Наши кровати разделены
No vazio de nós dois
В пустоте между нами
Vou quebrar essas vidraças
Я разобью эти стекла
Acordar a vizinhança
Разбужу соседей
Reviver nosso passado
Верну наше прошлое
Apostar na esperança
Буду верить в надежду
Pra dizer o que, meu amigo Biafra (E aí?)
Чтобы сказать что, мой друг Биафра? (Ну и как тебе?)
Pra dizer
Чтобы сказать
Pra dizer que eu te amo
Чтобы сказать, что я люблю тебя
Solta a voz e o coração, vai (Meu grande amor)
Дай волю голосу и сердцу, давай (Моя большая любовь)
E os momentos vão passando
И моменты проходят мимо
Como as cinzas de um cigarro
Как пепел от сигареты
(Meu grande amor)
(Моя большая любовь)
E as lembranças ficam presas
И воспоминания остаются запертыми
Na moldura de um retrato
В рамке для фотографий
Vai
Давай
Bate na palma da mão
Хлопай в ладоши
Vai, vai
Давай, давай
Quero ouvir vocês agora, vai
Хочу сейчас услышать только вас, давай
Meu grande amor
Моя большая любовь
E os momentos vão passando
И моменты проходят мимо
Como as cinzas de um cigarro
Как пепел от сигареты
Meu grande amor
Моя большая любовь
E as lembranças ficam presas
И воспоминания остаются запертыми
Na moldura de um retrato
В рамке для фотографий
eles agora (percurssão, percurssão)
Только они сейчас (перкуссия, перкуссия)
Meu grande amor
Моя большая любовь
(E os momentos vão passando)
моменты проходят мимо)
Todo mundo batendo na palminha da mão pra ficar bonito (Como as cinzas de um cigarro)
Все хлопают в ладоши, чтобы было красиво (Как пепел от сигареты)
(Meu grande amor)
(Моя большая любовь)
E as lembranças (e as lembranças ficam presas)
И воспоминания воспоминания остаются запертыми)
Na moldura de um retrato
В рамке для фотографий
Mais uma vez eu quero ouvir
Еще раз хочу услышать
Meu grande amor
Моя большая любовь
E os momentos vão passando
И моменты проходят мимо
Como as cinzas de um cigarro
Как пепел от сигареты
Meu grande amor
Моя большая любовь
E as lembranças ficam presas
И воспоминания остаются запертыми
Na moldura de um retrato
В рамке для фотографий
Cade o beijinho João Pessoa
Где поцелуй, Жуан-Песоа?
Jogando a mãozinha pro céu, pra ficar lindo assim, vai
Поднимите ручки к небу, чтобы было красиво, давай
Valeu Desejo, muito obrigado
Спасибо, Desejo, большое спасибо
E a gente fica feliz de ter você aqui dividindo o palco aqui com nós
И мы рады, что ты разделила с нами эту сцену
Eu que agradeço esse povo maravilhoso, a vocês
Это я благодарю этих замечательных людей, вас
A banda de forró mais romântica mais bonita do Brasil
Самая романтичная и красивая фолк-группа Бразилии
Uma salva de palmas João Pessoa
Аплодисменты, Жуан-Песоа!





Writer(s): Aloysio Reis, Nilo Pinta, Mauricio Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.