Desejo De Menina - Pensando em Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desejo De Menina - Pensando em Você




Pensando em Você
Thinking of You
Hoje eu acordei, pensando em você.
Today I woke up, thinking of you.
Querendo ver o brilho dos teus olhos.
Wanting to see the sparkle in your eyes.
Então eu escrevi uma carta de amor.
So I wrote you a love letter.
E com um buquê de flores te enviei
And sent it to you with a bouquet of flowers.
Meu amor é sincero por você
My love for you is sincere.
Preciso ver o teu sorriso
I need to see your smile.
Quero amar e tocar teu coração
I want to love and touch your heart.
E te abraçar ao som desta canção
And hold you close to the sound of this song.
Te amar, te sentir, te tocar, te entender
To love you, feel you, touch you, understand you.
Estar perto de ti, como ninguém jamais
To be close to you, like no one else ever has.
Te amou, te sentiu, te tocou, te entendeu
Loved you, felt you, touched you, understood you.
Quero ser pra você, um abrigo pro teu coração.
I want to be for you, a shelter for your heart.
Hoje eu acordei, pensando em você.
Today I woke up, thinking of you.
Querendo ver o brilho dos teus olhos.
Wanting to see the sparkle in your eyes.
Então eu escrevi uma carta de amor.
So I wrote you a love letter.
E com um buquê de flores te enviei
And sent it to you with a bouquet of flowers.
Meu amor é sincero por você
My love for you is sincere.
Preciso ver o teu sorriso
I need to see your smile.
Quero amar e tocar teu coração
I want to love and touch your heart.
E te abraçar ao som desta canção
And hold you close to the sound of this song.
Te amar, te sentir, te tocar, te entender
To love you, feel you, touch you, understand you.
Estar perto de ti, como ninguém jamais
To be close to you, like no one else ever has.
Te amou, te sentiu, te tocou, te entendeu
Loved you, felt you, touched you, understood you.
Quero ser pra você, um abrigo pro teu coração.
I want to be for you, a shelter for your heart.
Te amar, te sentir, te tocar, te entender
To love you, feel you, touch you, understand you.
Estar perto de ti, como ninguém jamais
To be close to you, like no one else ever has.
Te amou, te sentiu, te tocou, te entendeu
Loved you, felt you, touched you, understood you.
Quero ser pra você, um abrigo pro teu coração.
I want to be for you, a shelter for your heart.
Teu coração
Your heart.
teu coração
Only your heart,
É teu meu coração
Your heart is mine,





Writer(s): Andre Santoro Valero, Felipe Santoro Valero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.