Desejo De Menina - Primeiro Amor (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desejo De Menina - Primeiro Amor (Ao Vivo)




Primeiro Amor (Ao Vivo)
First Love (Live)
Desejo (A mais romântica)
Desire (The most romantic one)
De Menina (Do Brasil!)
Of a Girl (From Brazil!)
Quando estou com você
When I'm with you
Tudo fica mais bonito
Everything becomes more beautiful
O que era preto e branco fica colorido
What was black and white becomes colored
Quando estou com você sou mais feliz
When I'm with you I'm happier
Eu posso dizer que é meu primeiro amor
I can say that it's my first love
E quanto mais o tempo passa mais feliz eu sou
And the more time passes, the happier I am
Por quê?
Why?
Quando estou com você posso tocar nas estrelas
When I'm with you I can touch the stars
Sorrir por nada e até acreditar
Smile for nothing and even believe
Que nunca nada vai nos separar
That nothing will ever separate us
Eu posso dizer que é meu primeiro amor
I can say that it's my first love
E quanto mais o tempo passa mais feliz eu sou
And the more time passes, the happier I am
E quanto mais o tempo passa mais feliz eu sou
And the more time passes, the happier I am
Quem passou por minha vida
Those who passed through my life
Hoje eu sei posso falar
Today I know I can say
Que não me fez sentir
That didn't make me feel
O que eu agora sinto por você
What I now feel for you
E por mais que eu procure
And as much as I search
Eu sei que eu não vou achar
I know I won't find
Outra pessoa que me faça sonhar
Another person to make me dream
E tudo fica mais bonito quando estou com você
And everything becomes more beautiful when I'm with you
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ah-ah, ah it's my first love
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ah-ah, ah it's my first love
Quando estou com você posso tocar nas estrelas
When I'm with you I can touch the stars
Sorrir por nada e até acreditar
Smile for nothing and even believe
Que nunca nada vai nos separar
That nothing will ever separate us
Eu posso dizer que é meu primeiro amor
I can say that it's my first love
E quanto mais o tempo passa mais feliz eu sou
And the more time passes, the happier I am
Quem passou por minha vida
Those who passed through my life
Hoje eu sei posso falar
Today I know I can say
Que não me fez sentir
That didn't make me feel
O que eu agora sinto por você
What I now feel for you
E por mais que eu procure
And as much as I search
Eu sei que eu não vou achar
I know I won't find
Outra pessoa que me faça sonhar
Another person to make me dream
E tudo fica mais bonito quando estou com você
And everything becomes more beautiful when I'm with you
Joga pra cima!
Throw it up!
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ah-ah, ah it's my first love
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ah-ah, ah it's my first love
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ah-ah, ah it's my first love
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ah-ah, ah it's my first love
Quem gostou um gritinho aí!
Who liked it, give a little shout!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.