Desejo De Menina - Primeiro Amor (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desejo De Menina - Primeiro Amor (Ao Vivo)




Primeiro Amor (Ao Vivo)
Первая любовь (Вживую)
Desejo (A mais romântica)
Desejo (Самая романтичная)
De Menina (Do Brasil!)
De Menina (Из Бразилии!)
Quando estou com você
Когда я с тобой,
Tudo fica mais bonito
Всё становится прекраснее.
O que era preto e branco fica colorido
То, что было чёрно-белым, становится цветным.
Quando estou com você sou mais feliz
Когда я с тобой, я счастливее.
Eu posso dizer que é meu primeiro amor
Я могу сказать, что это моя первая любовь,
E quanto mais o tempo passa mais feliz eu sou
И чем больше проходит времени, тем счастливее я становлюсь.
Por quê?
Почему?
Quando estou com você posso tocar nas estrelas
Когда я с тобой, я могу коснуться звёзд,
Sorrir por nada e até acreditar
Улыбаться просто так и даже верить,
Que nunca nada vai nos separar
Что ничто и никогда нас не разлучит.
Eu posso dizer que é meu primeiro amor
Я могу сказать, что это моя первая любовь,
E quanto mais o tempo passa mais feliz eu sou
И чем больше проходит времени, тем счастливее я становлюсь.
E quanto mais o tempo passa mais feliz eu sou
И чем больше проходит времени, тем счастливее я становлюсь.
Quem passou por minha vida
Те, кто проходил через мою жизнь,
Hoje eu sei posso falar
Сегодня я знаю, могу сказать,
Que não me fez sentir
Что не заставляли меня чувствовать
O que eu agora sinto por você
То, что я сейчас чувствую к тебе.
E por mais que eu procure
И как бы я ни искала,
Eu sei que eu não vou achar
Я знаю, что не найду
Outra pessoa que me faça sonhar
Другого человека, который заставит меня мечтать.
E tudo fica mais bonito quando estou com você
И всё становится прекраснее, когда я с тобой.
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ах-ах, ах, это моя первая любовь.
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ах-ах, ах, это моя первая любовь.
Quando estou com você posso tocar nas estrelas
Когда я с тобой, я могу коснуться звёзд,
Sorrir por nada e até acreditar
Улыбаться просто так и даже верить,
Que nunca nada vai nos separar
Что ничто и никогда нас не разлучит.
Eu posso dizer que é meu primeiro amor
Я могу сказать, что это моя первая любовь,
E quanto mais o tempo passa mais feliz eu sou
И чем больше проходит времени, тем счастливее я становлюсь.
Quem passou por minha vida
Те, кто проходил через мою жизнь,
Hoje eu sei posso falar
Сегодня я знаю, могу сказать,
Que não me fez sentir
Что не заставляли меня чувствовать
O que eu agora sinto por você
То, что я сейчас чувствую к тебе.
E por mais que eu procure
И как бы я ни искала,
Eu sei que eu não vou achar
Я знаю, что не найду
Outra pessoa que me faça sonhar
Другого человека, который заставит меня мечтать.
E tudo fica mais bonito quando estou com você
И всё становится прекраснее, когда я с тобой.
Joga pra cima!
Вверх руки!
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ах-ах, ах, это моя первая любовь.
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ах-ах, ах, это моя первая любовь.
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ах-ах, ах, это моя первая любовь.
Ah-ah, ah é o meu primeiro amor
Ах-ах, ах, это моя первая любовь.
Quem gostou um gritinho aí!
Кому понравилось, кричите!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.