Paroles et traduction Desejo De Menina - Quem Ama uma Vez Não Deixa de Amar (Ao Vivo)
Quem Ama uma Vez Não Deixa de Amar (Ao Vivo)
Кто любит однажды, не перестает любить (Вживую)
Perdoe
minha
pressa
mas
preciso
te
dizer
Прости
мою
торопливость,
но
я
должна
тебе
сказать,
Se
receber
este
bilhete
Если
ты
получишь
эту
записку,
Por
um
tempo
não
vai
mais
me
ver
Какое-то
время
ты
меня
больше
не
увидишь.
Estou
partindo
agora,
e
aonde
eu
vou
você
não
pode
ir
Я
ухожу
сейчас,
и
туда,
куда
я
иду,
ты
не
можешь
пойти.
Não
chegou
a
sua
hora,
Твой
час
еще
не
настал,
Seja
forte
e
tente
resistir
Будь
сильным
и
постарайся
выстоять.
Não
dá
pra
me
amar
Ты
не
можешь
меня
любить,
Já
não
pode
me
tocar
Ты
больше
не
можешь
меня
касаться.
Você
tem
que
seguir
Ты
должен
идти
дальше,
Seu
caminho
sem
mim
Своим
путем
без
меня.
E
pra
esquecer
da
gente,
И
чтобы
забыть
о
нас,
E
olhar
pra
frente
И
смотреть
вперед,
Um
conselho
vou
dar
Я
дам
тебе
совет:
Guarde
uma
foto
ou
duas,
Сохрани
фотографию
или
две,
Algo
assim
Что-то
вроде
этого.
Jogue
fora
o
resto
pra
não
se
lembrar
mais
de
mim
Выброси
все
остальное,
чтобы
больше
не
вспоминать
обо
мне.
Com
o
tempo
as
coisas
voltam
à
rotina
normal
Со
временем
все
вернется
на
круги
своя,
Só
uma
coisa
nunca
mais
vai
mudar
Только
одно
никогда
не
изменится:
Quem
ama
uma
vez,
não
deixa
de
amar
Кто
любит
однажды,
не
перестает
любить.
Você
tem
que
seguir
Ты
должен
идти
дальше,
Seu
caminho
sem
mim
Своим
путем
без
меня.
E
pra
esquecer
da
gente,
И
чтобы
забыть
о
нас,
E
olhar
pra
frente
И
смотреть
вперед,
Um
conselho
vou
dar
Я
дам
тебе
совет:
Guarde
uma
foto
ou
duas,
Сохрани
фотографию
или
две,
Um
perfume,
algo
assim
Духи,
что-то
вроде
этого.
Jogue
fora
o
resto
pra
não
se
lembrar
mais
de
mim
Выброси
все
остальное,
чтобы
больше
не
вспоминать
обо
мне.
Com
o
tempo
as
coisas
voltam
à
rotina
normal
Со
временем
все
вернется
на
круги
своя,
Só
uma
coisa
nunca
mais
vai
mudar
Только
одно
никогда
не
изменится:
Quem
ama
uma
vez,
não
deixa
de
amar
Кто
любит
однажды,
не
перестает
любить.
Vou
fazer
uma
promessa,
Я
дам
тебе
обещание,
Um
dia
eu
volto
a
te
encontrar.
Однажды
я
снова
тебя
найду.
No
momento,
adeus,
А
пока,
прощай,
Se
cuida
De
quem
sempre
vai
te
amar
Береги
себя.
От
той,
кто
всегда
будет
тебя
любить.
Em
P.S.
não
esqueça
de
seguir
o
que
eu
pedi
P.S.
Не
забудь
сделать
то,
о
чем
я
просила:
Guarde
uma
foto
ou
duas,
um
perfume,
algo
assim...
Сохрани
фотографию
или
две,
духи,
что-то
вроде
этого...
Guarde
uma
foto
ou
duas,
Сохрани
фотографию
или
две,
Algo
assim
Что-то
вроде
этого.
Jogue
fora
o
resto
Выброси
все
остальное,
Pra
não
se
lembrar
mais
de
mim
Чтобы
больше
не
вспоминать
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.