Desejo De Menina - Quem Mandou Você Me Amar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desejo De Menina - Quem Mandou Você Me Amar - Ao Vivo




Quem Mandou Você Me Amar - Ao Vivo
Who Asked You to Love Me - Live
Se existir algum lugar
If there is a place
Onde eu não pensasse em você
Where I don't think about you
Bem que eu queria ir pra
I really want to go there
pra tentar te esquecer
Just to try to forget you
Não consigo mais viver
I can't live anymore
Sem ter você pra mim
Without you for me
Quem foi que mandou você
Who told you to
Me amar e depois me esquecer
Love me and then forget me
Eu sei que amo você demais
I know I love you too much
E não posso entender
And I can't understand
Como um grande amor assim
How a great love like this
Não deu pra sobrevivier
Couldn't survive
Eu não vou compreender
I will never understand
Porque aquele amor que eu te dei não vale mais
Why the love I gave you is no longer valid
Agora sei que te perdi, pois vivo nessa solidão
I know now that I have lost you, because I live in this solitude
O amor que você me deu
The love that you gave me
Eu quardo sempre em meu coração
I always keep in my heart
E quando eu tento não pensar
And when I try not to think
Eu penso em você
I only think about you
Quem foi que mandou você
Who told you to
Me amar e depois me esquecer
Love me and then forget me
Eu sei que amo você demais
I know I love you too much
E não posso entender
And I can't understand
Como um grande amor assim
How a great love like this
Não deu pra sobrevivier
Couldn't survive
Eu não vou compreender
I will never understand
Porque aquele amor que eu te dei não vale mais
Why the love I gave you is no longer valid
Quem foi que mandou você
Who told you to
Logo depois me esquecer
Forget me right after
Quem gostou joga a mão pra cima e bate palma
Who liked it, throw their hands up and clap






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.