Desejo De Menina - Sexto Sentido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desejo De Menina - Sexto Sentido




Sexto Sentido
Sixth Sense
Foi muita coincidência te encontrar aqui
It was quite a coincidence to find you here
Será que foi coisa do destino
Maybe it was destiny
Se no passado ficou um silêncio entre nós
If in the past there was silence between us
Hoje eu quero ouvir tua voz
Today I want to hear your voice
Ouço o meu sexto sentido pedir pra eu ficar
I hear my sixth sense asking me to stay
Ouço o meu pedir pra eu te aceitar
I hear my asking me to accept you
O tempo passa fora mas aqui parou
Time passes outside but here it has stopped
Temos que resolver esse amor
We have to resolve this love
Saiba fiquei contando os dias
You know I counted the days
Ah, pra te ver de novo
Ah, to see you again
Saudade demais
Miss you so much
Eu fiz tantos planos...
I made so many plans...
Eu contei os dias pra encontrar você
I counted the days to find you
E eu conversava até com as paredes
And I even talked to the walls
Perdi a noção do tempo sem você
I lost track of time without you
Não pra fingir que estou bem sem você
I can't pretend that I'm ok without you
E Deus está dando pra nós um presente
And God is giving us a gift
O meu coração tem metade do teu
My heart has half of yours
Te amo, te amo
I love you, I love you
O meu coração tem metade do teu
My heart has half of yours
Ouço o meu sexto sentido pedir pra eu ficar
I hear my sixth sense asking me to stay
Ah, ouço o meu pedir pra eu te aceitar
Ah, I hear my asking me to accept you
O tempo passa fora mas aqui parou
Time passes outside but here it has stopped
Temos que resolver esse amor
We have to resolve this love
Saiba fiquei contando os dias
You know I counted the days
Ah, pra te ver de novo
Ah, to see you again
Saudade demais
Miss you so much
Eu fiz tantos planos...
I made so many plans...
Eu contei os dias pra encontrar você
I counted the days to find you
E eu conversava até com as paredes
And I even talked to the walls
Perdi a noção do tempo sem você
I lost track of time without you
Não pra fingir que estou bem sem você
I can't pretend that I'm ok without you
E Deus está dando pra nós um presente
And God is giving us a gift
O meu coração tem metade do teu
My heart has half of yours
Te amo
I love you
Quero você comigo, eu fiz tantos planos
I want you with me, I have already made so many plans
Eu ouvi meu sexto sentido
I listened to my sixth sense
Quero você comigo
I want you with me
Te amo, te amo
I love you, I love you
Não quero silêncio entre nós, eu quero ouvir sua voz
I don't want silence between us, I want to hear your voice
Te amo, te amo
I love you, I love you
Eu contei os dias pra encontrar você
I counted the days to find you
E eu conversava até com as paredes
And I even talked to the walls
Perdi a noção do tempo sem você
I lost track of time without you
Não pra fingir que estou bem sem você
I can't pretend that I'm ok without you
E Deus está dando pra nós um presente
And God is giving us a gift
O meu coração tem metade do teu
My heart has half of yours
Te amo, te amo
I love you, I love you
O meu coração tem metade do teu
My heart has half of yours
Te amo, te amo
I love you, I love you
O meu coração tem metade do teu
My heart has half of yours






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.