Desejo De Menina - Vem pra Mim (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desejo De Menina - Vem pra Mim (Ao Vivo)




Vem pra Mim (Ao Vivo)
Come to Me (Live)
Quem é?
Who is it?
Sou eu
It's me
O que você veio fazer aqui?
What have you come to do here?
Eu vim aqui para ver você
I've come here just to see you
Fingi que estava passando
I pretended I was just passing by
fazendo agora um mês e até parece a primeira vez
It's been a month now and it even seems like the first time
Você espalha em mim a luz do sol
You spread upon me the light of the sun
E nem me lembro de nada mais
And I don't even remember anything else
A vida é um sonho distante
Life is a distant dream
E você é parte de mim, importante demais assim
And you are a part of me, so important like that
Talvez assim como o calor
Perhaps like the warmth
Meu amor, vem pra ser feliz
My love, come to be happy
Vem amor, tudo o que eu quis
Come love, all that I wanted
Não diga nada, vem pra mim
Don't say anything, come to me
Mas eu te vejo mas te quero mais
But I see you but I want you more
Tua presença me encanta
Your presence enchants me
E o teu perfume é de uma flor
And your perfume is of a flower
Passei aqui pra te dizer alô
I came here to say hello to you
Preciso muito de você
I need you very much
Meu amor, vem pra ser feliz
My love, come to be happy
Vem amor, tudo o que eu quis
Come love, all that I wanted
Não diga nada, vem pra mim
Don't say anything, come to me
Meu amor, vem pra ser feliz
My love, come to be happy
Vem amor, tudo o que eu quis
Come love, all that I wanted
Não diga nada, vem pra mim
Don't say anything, come to me
Não diga nada, vem pra mim
Don't say anything, come to me





Writer(s): Alice May, Edgar B. Poças


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.