Desface DK - Capricornio Caprichoso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desface DK - Capricornio Caprichoso




Capricornio Caprichoso
Capricious Capricorn
Soy Capricornio caprichoso
I'm a capricious Capricorn
Dichoso de tener este flow groso
Blessed to have this great flow
Y me gozo lo grandioso que es ser un vato tan lioso
And I enjoy how awesome it is to be such a messy dude
Más mañoso que virtuoso
More cunning than virtuous
Porque no es lo mismo ser un lujo que ser costoso
Because it's not the same to be a luxury as it is to be expensive
Hormigas somos todos, solo cambia el hormiguero
We're all ants, only the anthill changes
Nunca he hecho música para intentar ser el primero
I've never made music to try to be the first
Recuerdo siempre que esta vida no es un juego
I always remember that this life is not a game
Porque para un cabrón siempre hay un cabrón y medio
Because for a jerk there's always a jerk and a half
A veces me pregunto de qué me sirve ser el mejor
Sometimes I wonder what good it does me to be the best
Si la gente no valora
If people don't appreciate it
Luego con la mirada en alto solo me seco el sudor
Then with my gaze high, I just dry the sweat
Porque que a cada cual le llega su hora
Because I know that everyone gets their time
Llora cora, llora
Cry, sweetheart, cry
Lo que tengas que llorar
Whatever you need to cry about
Dicen que lo bueno demora
They say good things take time
Y hay que aprender a esperar
And you have to learn to wait
Llora cora, llora
Cry, sweetheart, cry
Y no tengas miedo de amar
And don't be afraid to love
Que el tiempo a ninguno perdona
Time spares no one
Y no se puede borrar
And it can't be erased
El dolor que es lo que nos fortalece
The pain is what makes us strong
Las mentiras de los que se compadecen
The lies of those who pity us
El castigo que tal vez no se merece
The punishment that we may not deserve
Y la traición de otro amor que fallece
And the betrayal of another love that dies
Cuando dices la verdad
When you speak the truth
Hay mucha gente que se ofende
There are many people who are offended
Tan culpable el que consume como el otro que la vende
The consumer is as guilty as the seller
Y no somos tan diferentes
And we're not so different
Somos de la calle pues la calle nos entiende
We're from the streets because the streets understand us
Muy pocas cosas me sorprenden
Very few things surprise me
He visto tanta hipocresía que me cuesta creer en la gente
I've seen so much hypocrisy that it's hard for me to believe in people
Me gustaría ser diferente
I wish I was different
Pero una vez ya lo intenté y me fallaron injustamente
But I tried once and they failed me unjustly
He roto mil corazones por no poder sanar el mío
I've broken a thousand hearts because I couldn't heal mine
Y me aborrezco tanto por ello
And I hate myself so much for it
Quisiera no ser lo que soy y simplemente no haber sufrido
I wish I wasn't what I am and simply hadn't suffered
Pero creo que es tarde para eso
But I think it's too late for that
The truth be spoken
The truth be spoken
It's all we have to do
It's all we have to do
Speak the fucking truth
Speak the fucking truth
Those kids are shooting
Those kids are shooting
With the guns we're shooting too
With the guns we're shooting too
And i don't wanna be just another guy rapping
And I don't wanna be just another guy rapping
The same shit about guns and drugs
The same shit about guns and drugs
We can't forget why we are here
We can't forget why we are here
And what's the purpose of all this shit
And what's the purpose of all this shit
Hey, R13 pa, aja R13 pa
Hey, R13 pa, aja R13 pa
Join the drama
Join the drama





Writer(s): Angel Cham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.