Paroles et traduction Desface DK - En movimiento
Giro,
piso,
pego;
smash
Spin,
floor,
stick;
smash
Trueno,
brillo,
tiro;
rush
Thunder,
shine,
shot;
rush
Wanna
Know
I
give
You
a
class
Wanna
Know
I
give
You
a
class
Fino,
llámame
Versace
Fine,
call
me
Versace
Más
vívido
tras
cada
frase
More
vivid
after
each
phrase
Es
de
valientes
no
fiarse
It
takes
courage
not
to
trust
Haz
como
que
no
me
conoces
Pretend
you
don't
know
me
Que
puede
que
esto
te
destroce
This
might
destroy
you
Checa
como
lo
muevo
mami,
hey
Check
how
I
move
it,
baby,
hey
Mírame
como
lo
muevo,
ah
Look
at
me
how
I
move
it,
ah
Siempre
estoy
en
movimiento
mami
I'm
always
on
the
move,
baby
Si
voy
loco,
soy
un
loco
de
atar
If
I'm
crazy,
I'm
a
crazy
one
to
tie
up
Checa
como
lo
muevo
mami
Check
how
I
move
it
baby
Mírame
como
lo
muevo,
ah
Look
at
me
how
I
move
it,
ah
Siempre
estoy
en
movimiento,
hey
I'm
always
on
the
move,
hey
Si
voy
loco,
soy
un
loco
de
atar
If
I'm
crazy,
I'm
a
crazy
one
to
tie
up
Soy
rápido,
llámame
flash
I'm
fast,
call
me
flash
Andamos
en
busca
del
cash
We're
looking
for
the
cash
Le
pego
al
beat
y
suena
crash
(ash)
I
hit
the
beat
and
it
sounds
crash
(ash)
No
pueden
con
este
clash
They
can't
handle
this
clash
Estamos
siempre
en
movimiento
We're
always
on
the
move
Porque
sé
que
no
basta
solo
mi
talento
Because
I
know
that
my
talent
alone
is
not
enough
Mami
sabe
que
no
juego
papi
sabe
que
es
en
serio
Baby
knows
I
don't
play,
daddy
knows
it's
serious
Por
eso
dejo
un
poco
de
mi
alma
That's
why
I
leave
a
little
bit
of
my
soul
En
cada
canción
y
en
cada
evento
In
every
song
and
every
event
En
lo
mío
yo
sigo
I'm
in
my
own
thing
No
miento
si
digo
I'm
not
lying
if
I
say
Que
de
mi
éxito
y
fortuna
voy
a
ser
testigo
I'm
going
to
witness
my
success
and
fortune
Yo
no
me
alucino
I'm
not
delusional
Firme
en
mi
camino
Firm
on
my
path
Voy
a
celebrar
con
una
botella
de
vino
I'm
going
to
celebrate
with
a
bottle
of
wine
Cuando
pegue
y
llegue
When
I
hit
and
arrive
Todo
lo
que
soñamos
Everything
we
dream
of
Lo
que
debe
tiene
What
is
due
is
Que
llegar
a
mis
manos
To
get
into
my
hands
Por
eso
me
ven
tranquilo
That's
why
you
see
me
calm
Pero
nunca
relajao
But
never
relaxed
Porque
mucho
me
ha
costao
Because
it
has
cost
me
a
lot
Sigo
avanzando,
ma'
yo
no
paro
I
keep
moving,
I
don't
stop
Porque
yo
no
sé
quedarme
estancado
Because
I
don't
know
how
to
stay
stuck
Mi
flow
es
caro,
no
hay
adversario
My
flow
is
expensive,
there
is
no
adversary
Que
pueda
con
lo
que
traigo
entre
manos
That
can
handle
what
I'm
carrying
Checa
como
lo
muevo
mami
Check
how
I
move
it
baby
Mírame
como
lo
muevo,
ah
Look
at
me
how
I
move
it,
ah
Siempre
estoy
en
movimiento
mami
I'm
always
on
the
move
baby
Si
voy
loco,
soy
un
loco
de
atar
If
I'm
crazy,
I'm
a
crazy
one
to
tie
up
Checa
como
lo
muevo
mami
(checa
como,
checa
como)
Check
how
I
move
it
baby
(check
how,
check
how)
Mírame
como
lo
muevo
(mirame
como
lo
muevo)
Look
at
me
how
I
move
it
(look
at
me
how
I
move
it)
Siempre
estoy
en
movimiento
hey
I'm
always
on
the
move
hey
Si
voy
loco,
soy
un
loco
de
atar
If
I'm
crazy,
I'm
a
crazy
one
to
tie
up
Quieren
que
pare
pero
saben
que
este
loco
nació
para
ganar
They
want
me
to
stop
but
they
know
this
crazy
guy
was
born
to
win
Porque
yo
tengo
lo
que
ellos
quieren
y
chicle
y
pega
yo
me
voy
a
pegar
Because
I
have
what
they
want
and
gum
and
glue
I'm
gonna
stick
Mami
sabes
cuál
es
el
meollo
Baby
you
know
what
the
gist
is
Sube
y
baja
como
yoyo
Up
and
down
like
a
yo-yo
Es
de
chill,
pégate
a
mi
It's
chill,
stick
with
me
Tú
solo
sígueme
el
rollo
You
just
follow
my
roll
Sabe
que
soy
un
lunático
You
know
I'm
a
lunatic
No
conozco
el
modo
práctico
I
don't
know
the
practical
way
Me
gustan
las
cosas
difíciles
por
eso
voy
a
dar
un
salto
cuántico
I
like
difficult
things
that's
why
I'm
gonna
take
a
quantum
leap
Me
gustan
complicadas
pa'
bajarlas
de
su
nube
I
like
them
complicated
to
bring
them
down
from
their
cloud
Si
todo
lo
que
sube
baja
pero
lo
que
baja
sube
If
everything
that
goes
up
comes
down
but
what
goes
down
comes
up
Mami
join
the
drama
let's
get
make
it
some
noise
Baby
join
the
drama
let's
get
make
it
some
noise
Callado
me
llevo
a
esa
reina
pa
darle
en
1,2,3,4
Quietly
I
take
that
queen
to
give
it
to
her
in
1,
2,
3,
4
Hey,
1,2,3,4
Hey,
1,
2,
3,
4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Cham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.