Desface DK - Gritando mi nombre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desface DK - Gritando mi nombre




Gritando mi nombre
Shouting My Name
Ya no importa lo que diga
It doesn't matter what I say
Todos siempre me querrán ver caer
Everyone always wants to see me fall
Los fantasmas me persiguen
Ghosts are haunting me
Y en el fondo de este callejón
And in the depths of this alley
Están gritando mi nombre
They're shouting my name
Están gritando mi nombre
They're shouting my name
Están gritando mi nombre y no puedo escucharlos, pero haré que callen
They're shouting my name and I can't hear them, but I'll make them shut up
Porque siento la mirada encima de toda esa gente
Because I feel their gaze on all those people
Y voy más lento cuando sopla el viento y me pega fuerte
And I slow down when the wind blows and hits me hard
No quieren que falle, pero quieren verme caer
They don't want me to fail, but they want to see me fall
No quieren odiarme
They don't want to hate me
Pero amarme no van a poder
But they won't be able to love me
Soy violento si lo mío defiendo y no me arrepiento
I'm violent if I defend what's mine and I don't regret it
Si lo intento, pero lo que siento será mi tormento
If I try, but what I feel will be my torment
Estoy luchando contra alguien que no puedo vencer
I'm fighting against someone I can't beat
Frente al espejo siento que voy a enloquecer
In front of the mirror, I feel like I'm going crazy
Porque nadie ve mi lucha, nadie ve mi miedo
Because nobody sees my struggle, nobody sees my fear
Nadie ve mi dolor pues les importa un bledo
Nobody sees my pain because they don't care
Todos esperan que de un mal paso y señalar mi error
Everyone expects me to take a wrong step and point out my mistake
Porque ocupan un culpable y yo les hago el favor
Because they need a culprit and I do them a favor
¿Dime que importa? Si me defiendo a capa y espada
Tell me, what does it matter? If I defend myself with a sword
Pero mi corazón no puede detener sus balas
But my heart can't stop their bullets
¿Qué importa?
What does it matter?
Si me van a dar la espalda
If they're going to turn their backs on me
¿Por qué confiar una vez más?
Why trust again?
Pero yo quién soy y a donde quiero ir y aunque no va ser hoy muy pronto llegaré
But I know who I am and where I want to go, and even if it's not today, I'll get there soon
Porque estoy muy seguro que en el futuro mis sueños se harán realidad
Because I'm very sure that in the future my dreams will come true
Y cuando los haya alcanzado quedará sellado en una eternidad
And when I've achieved them, it will be sealed in eternity
Y con la gente que confió en mi lo vamos a celebrar
And with the people who believed in me, we will celebrate
Están gritando mi nombre
They're shouting my name
Están gritando mi nombre
They're shouting my name
Están gritando mi nombre y no puedo escucharlos, pero haré que callen
They're shouting my name and I can't hear them, but I'll make them shut up
Ya no importa lo que diga
It doesn't matter what I say
Todos siempre me querrán ver caer
Everyone always wants to see me fall
Los fantasmas me persiguen
Ghosts are haunting me
Y en el fondo de este callejón
And in the depths of this alley





Writer(s): Angel Cham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.