Desface DK feat. Mafer Miguel & The Spacekid - Mi mejor recuerdo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desface DK feat. Mafer Miguel & The Spacekid - Mi mejor recuerdo




Mi mejor recuerdo
My Best Memory
Hey baby, puede que esta noche te recuerde
Hey baby, maybe tonight I'll remind you
Algo que haga que tu aquí te quedes
Something that makes you stay here
No venimos de tan lejos sólo pa' volver a pelear
We didn't come from so far away just to fight again
No tienes que decirme nada si aquí vienes
You don't have to tell me anything if you come here
me quieres mami no me condenes
If you want me, mommy, don't condemn me
Si me quieres sólo bésame y dame otra oportunidad
If you want me, just kiss me and give me another chance
Que la distancia es un martirio
Because distance is a torture
Y yo no qué pueda pasarme si no estás aquí
And I don't know what could happen to me if you're not here
Y sabes que soy como un niño
And you know I'm like a child
Disculpa si a veces no ni que tengo que decir
Excuse me if sometimes I don't even know what I have to say
O que esperas de mí, a veces no si de verdad te quiero baby
Or what you expect from me, sometimes I don't know if I really love you baby
Pero vuelves a y me haces sentir que vuelo por el cielo, mami
But you come back to me and make me feel like I'm flying through the sky, mommy
que voy a morir, y que siempre serás mi mejor recuerdo
I know I'm going to die, and you'll always be my best memory
Pa' sentirme cuerdo, baby siento que sin ti me pierdo
To feel sane, baby, I feel like I'm lost without you
Sabes que, aunque a veces lo parezca
You know that, even though it may seem that way sometimes
No miento si te digo que te amo
I'm not lying if I tell you that I love you
No miento si te digo, nene
I'm not lying if I tell you, babe
Que si no es contigo no me caso
That if it's not with you, I'm not getting married
Y aunque tal vez me cueste una vida
And although it may cost me a lifetime
Lucharé por poder besar tus labios
I'll fight to be able to kiss your lips
Como lo hice siempre, y como siempre lo haré
Like I always did, and like I always will
Siempre dispuesta a dejarlo todo por estar contigo otra vez
Always willing to leave it all behind to be with you again
Aún que a veces dudo si eres para
Even though sometimes I doubt if you're for me
Pero algo es seguro, no amaré a nadie más como a ti
But one thing is for sure, I won't love anyone else like I love you
Volveré en mi otra vida por ti
I'll come back in my next life for you
Nada importa si estás aquí
Nothing matters if you're here
Que la distancia es un martirio
Because distance is a torture
Y yo no qué pueda pasarme si no estás aquí
And I don't know what could happen to me if you're not here
Y sabes que soy como un niño
And you know I'm like a child
Disculpa si a veces no ni que tengo que decir
Excuse me if sometimes I don't even know what I have to say
O que esperas de mí, a veces no si de verdad te quiero baby
Or what you expect from me, sometimes I don't know if I really love you baby
Pero vuelves a y me haces sentir que vuelo por el cielo, mami
But you come back to me and make me feel like I'm flying through the sky, mommy
que voy a morir, y que siempre serás mi mejor recuerdo
I know I'm going to die, and you'll always be my best memory
Pa' sentirme cuerdo, baby siento que sin ti me pierdo
To feel sane, baby, I feel like I'm lost without you





Writer(s): María Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.