Desface DK - Mirror (feat. Monroe Beatz & Mafer Miguel) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desface DK - Mirror (feat. Monroe Beatz & Mafer Miguel)




Mirror (feat. Monroe Beatz & Mafer Miguel)
Mirror (feat. Monroe Beatz & Mafer Miguel)
Mi boca se llena de arena
My mouth is full of sand
El grito de rabia no cesa
The scream of rage doesn't stop
Sólo miro la sombra del contrincante
I only see the shadow of the opponent
El cual mi futuro condena
Who condemns my future
No pongas tu pie sobre
Don't put your foot on me
Aunque que debo no quiero morir
Although I know I shouldn't, I don't want to die
Necesito seguir luchando
I need to keep fighting
Y tus latidos son mi fin
And your heartbeats are my end
Mira dos veces antes de avanzar
Look twice before moving forward
Y teme a la bestia que vas a enfrentar
And fear the beast you are going to face
Este laberinto no tiene salida
This labyrinth has no exit
Dime para que coño quieres entrar
Tell me why the hell you want to enter
Si ya lo todo de ti
If I already know everything about you
Cuando estás triste o feliz
When you are sad or happy
Yo como te sientes
I know how you feel
Dime, ¿para qué vas a fingir?
Tell me, why are you going to pretend?
De un solo golpe te voy a noquear
With one blow I will knock you out
Mandarte de vuelta hacia tu realidad
Send you back to your reality
Escucha los vidrios cayendo
Listen to the glass falling
Se acerca nuestro final
Our end is approaching
Dime si quieres que siga
Tell me if you want me to continue
Yo que también odias la mentira
I know you hate lies too
Mira que la vida será relativa
Look, life will be relative
Si ninguno de los dos ya se retira
If neither of us withdraws
Yo siento tu irá cuál si fuera mía
I feel your anger as if it were mine
Que dios me maldiga si emprendo la huida
May God curse me if I run away
Pelear contra mi sería un acto suicida
Fighting against me would be a suicide
Porque esta batalla ya está definida
Because this battle is already defined
Vuelve a tu sangre y el suelo será consuelo
Return to your blood and the ground will be comfort
De tus recuerdos yo conozco bien el peso
I know the weight of your memories well
Camina en fuego para poder ver el cielo
Walk in fire to see heaven
Te comprendo en tu dolor y por eso te libero
I understand your pain and that's why I set you free
Yo qué lobo vas a alimentar
I know what wolf you are going to feed
No me da miedo si me quieres matar
I'm not afraid if you want to kill me
Dices que me odias pero me vas a amar
You say you hate me but you're going to love me
quieres todo pero yo quiero más
You want everything but I want more
Fuego contra fuego
Fire against fire
No se puede controlar
It can't be controlled
Díganme donde se encuentra mi libertad
Tell me where my freedom is
Fuego contra fuego
Fire against fire
No se puede controlar
It can't be controlled
Lo sabré cuando llegue mi final
I'll know when my end comes
Da igual si llegas lejos o te quedas en el camino
It doesn't matter if you go far or stay on the road
Que sentido tiene si no te levantas
What's the point if you don't get up
Si no lo intentas
If you don't try
De que sirve pelear si no lo apuestas todo
What's the use of fighting if you don't bet it all
Sin dolor no hay recompensa
There is no reward without pain
Rima tras rima
Rhyme after rhyme
Se te va la vida
Your life is slipping away
¿Qué vas a hacer cuando no encuentres la salida?
What will you do when you can't find the way out?
Le tienes miedo a lo oscuro de la rutina
You are afraid of the darkness of routine
Y haces tan bien en temerle porque puede ser tu ruina
And you are right to fear it because it can be your ruin
Verso tras verso
Verse after verse
Tan grande como el universo
As big as the universe
Tu mente es un mundo perverso
Your mind is a perverse world
Denso como todo lo que pienso
Dense like everything I think
No eres alguien indefenso
You're not someone helpless
Cómo siempre finges serlo
How you always pretend to be
Si converso y lo confieso
If I converse and confess
Caigo por mi propio peso
I fall by my own weight
No vas a salir ileso
You won't get out unscathed
Cómo tal vez lo esperabas
As perhaps you expected
El remedio de este mal
The cure for this evil
Duerme ya sobre tu almohada
Sleep on your pillow now
Nunca serás suficiente
You'll never be enough
Y tu miedo siempre va a ser una traba
And your fear will always be an obstacle
Hay mucha mierda peor que la muerte
There is a lot of shit worse than death
Y lo aprenderás a la mala
And you will learn it the hard way
Sólo hace falta una frente
All you need is a forehead
Para parar una bala
To stop a bullet
Y con tal de que te quemes
And so that you burn
El diablo me da su flama
The devil gives me his flame
Inhala y exhala
Inhale and exhale
Tu propia mierda te acorrala
Your own shit corners you
Si duele y te cala
If it hurts and it stings
Levántate y dame batalla
Get up and give me battle
Fuego contra fuego
Fire against fire
No se puede controlar
It can't be controlled
Díganme donde se encuentra mi libertad
Tell me where my freedom is
Fuego contra fuego
Fire against fire
No se puede controlar
It can't be controlled
Lo sabré cuando llegue mi final
I'll know when my end comes





Writer(s): Angel Cham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.