Desface DK - No lo entenderías (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desface DK - No lo entenderías (Bonus Track)




No lo entenderías (Bonus Track)
You Wouldn't Understand (Bonus Track)
que me quieren joder
I know they want to screw me over
Aunque ni si quiera lo notan
Even if they don't even notice
No pierdo la fe
I don't lose faith
Porque que es cara la cuota
Because I know the price is high
No me siento bien
I don't feel good
Pero tal vez nadie lo nota
But maybe nobody notices
Soy el que nunca está lleno
I'm the one who's never full
Porque nada lo conforma
Because nothing satisfies me
Tanto tiempo pensé
For so long I thought
Que todo aquel que me apoyaba
That everyone who supported me
Iba estar siempre conmigo
Would always be with me
Tanto en buenas como en malas
Both in good times and bad
Pero que maldito error
But what a damn mistake
Que me empuja hacia el abismo
That pushes me towards the abyss
Le he fallado a tanta gente
I've failed so many people
Que ya no soy el mismo
That I'm not the same anymore
Sismo tras sismo el cinismo me cuartea
Earthquake after earthquake, cynicism cracks me
Voy a rapear mientras la vida me patea
I'm gonna rap while life kicks me
Por ser un hijo de perra cuando talvez no debía ahora estoy en esta acera pensando en desertar
For being a son of a bitch when maybe I shouldn't, now I'm on this sidewalk thinking about quitting
Porque sentí que podía encerrarme en una esfera y fingir que no dolía el tener que madurar
Because I felt like I could lock myself in a sphere and pretend it didn't hurt to have to grow up
Tal vez amas lo que hago
Maybe you love what I do
Pero no amas lo que soy
But you don't love who I am
Por si mañana me apago
In case I go out tomorrow
Siempre entrego el corazón.
I always give my heart.
Que incertidumbre de saber si es lo correcto
What uncertainty of knowing if it's the right thing to do
Pues no lo quiero si en verdad no lo merezco
Because I don't want it if I don't really deserve it
Los que me apoyan aún sabiendo mis defectos
Those who support me even knowing my flaws
Son los que si llego lejos conmigo tienen que estar
Are the ones who, if I go far, have to be with me
Estoy luchando por mi sueño
I'm fighting for my dream
Que aunque se parece al tuyo
That even though it looks like yours
Te digo muy seguro
I tell you very sure
Que no es igual
It's not the same
Aunque no le temo al futuro
Even though I'm not afraid of the future
que pronto me consumo
I know I'm soon consumed
Por eso no presumo de la obviedad
That's why I don't presume to the obvious
Las ganas de sobresalir son desde morro
The desire to excel is from a young age
Gracias a mi padre y a mi mamá
Thanks to my father and my mother
Agradezco tanto el poder tener su apoyo
I appreciate so much being able to have their support
Que odio que por más que quiera un día ellos ya no van a estar
That I hate that no matter how much I want to one day they're not going to be there
No sabemos lo que es el amor
We don't know what love is
Hasta que lo perdemos
Until we lose it
Por eso le canto a los míos
That's why I sing to mine
Hoy que aún los tengo
Today that I still have them
Una gran victoria
A great victory
Requiere un gran sacrificio
Requires a great sacrifice
No meto las manos
I don't put my hands in
Y si tiro la piedra
And if I throw the stone
No escondo la mano
I don't hide my hand
Es el desface
It's the desface
Descarado
Shameless





Writer(s): Angel Cham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.