Desface DK - Soy yo, soy yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desface DK - Soy yo, soy yo




Soy yo, soy yo
It's me, it's me
Quieren hacer lo que yo, pero nomás no pueden
They want to do what I do, but they just can't
Saben que soy su condena por eso me temen
They know I'm their doom, that's why they fear me
Quieren quitarme del medio pa' que no los frene
They want to take me out of the picture so I don't stop them
Yo que odian que tengo todo lo que ellos nunca tienen
I know they hate that I have everything they never will
Porque desface tiene siempre la mejor canción
Because Desface always has the best song
Desface tiene siempre, siempre el mejor show
Desface always, always has the best show
Desface es un crecido, alzado y un mamón
Desface is a grown-up, a jerk, and a jerk
Pues Desface no es una doble cara como ellos lo son
Because Desface isn't two-faced like they are
Siempre las mejores morras (soy yo, soy yo)
Always the best girls (it's me, it's me)
Siempre en el lugar correcto (ese soy yo, soy yo)
Always in the right place (that's me, it's me)
Siempre loco nunca inloco (soy yo, soy yo)
Always crazy, never in loco (it's me, it's me)
Siempre gana, nunca pierde (si, también ese soy yo)
Always wins, never loses (yes, that's me too)
Que el que come callado, repite platillo
The one who eats silently, repeats the dish
Que yo soy la gasolina, también el cerillo
I'm the gasoline, I'm also the match
Que no se saca la pistola si no le vas a jalar al gatillo
You don't pull out the gun unless you're going to pull the trigger
Que iba ser una leyenda mi amor, eso yo lo supe desde morrillo
I was going to be a legend, my love, I knew it since I was a kid
Que les falta filo pa herirme con sus cuchillos
They lack the edge to hurt me with their knives
Que es tan peligrosa la bala como el casquillo
The bullet is as dangerous as the casing
Que para quitarme del medio les falta colmillo
They lack the fang to take me out of the picture
Y que, así como ven que soy muy calmado también soy un pillo
And, just as you see that I'm very calm, I'm also a sly dog
Ima silent killer, babe
I'm a silent killer, babe
When I win in the game
When I win in the game
I have the duality, the ice and the flame
I have the duality, the ice and the flame
Check this frame by frame
Check this frame by frame
No me fío, sigo en lo mío
I don't trust, I keep doing my thing
En esos perros, mami, no confío
I don't trust those dogs, mami
Aquí arriba hace mucho frío
It's cold up here
Soy un despiadado llámame Porfirio
I'm a ruthless one, call me Porfirio
Mi nombre resuena en la calle
My name echoes in the street
Cómo yo no ha nacido nadie
No one's been born like me
Moreno de fuego lo saben
They know I'm fire brown
Bamba o mambo, yo les pego un baile
Bamba or mambo, I'll dance them
Walking the street I'm a kid powerful
Walking the street I'm a kid powerful
Siempre empachado con flow Papadzul
Always stuffed with Papadzul flow
I don't give a fuck, just gimme tha loot
I don't give a fuck, just gimme tha loot
Tengo la caja de Pandora metida en un baúl
I have Pandora's box tucked in a trunk
Fingen no reconocerme pero yo que eso es mentira
They pretend not to recognize me, but I know it's a lie
Andan corriendo de mi like como le corren a la tira
They run from me like they run from the cops
Quieren que ya no me luzca pero imposible que no siga
They want me to stop shining, but it's impossible for me to stop
Cuidan mucho de sus morras pero yo ya las tuve encima
They take good care of their girls, but I already had them on top of me
Mi mano derecha siempre he sido yo
My right hand has always been me
Mi peor enemigo solamente yo
My worst enemy is only me
Si hay un hijo de perra que me gane ese soy yo
If there's a son of a bitch who can beat me, it's me
Y si toca arrodillarme, solamente ante Dios
And if I have to kneel, it's only before God





Writer(s): Angel Cham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.