Paroles et traduction Desiguales - Brea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
fue
por
la
colina
del
mar
She
left
for
the
ocean's
hill
No
hay
ganas
de
volverte
a
olvidar
There's
no
desire
to
forget
you
ever
Y
hay
veces
que
aún
vomito
tus
espinas
And
there
are
times
I
still
throw
up
your
thorns
No
hay
más
There's
no
more
Seguro
que
no
vuelves
del
mar
Surely
you
won't
come
back
from
the
ocean
Es
cierto
que
no
puedo
esperar
It
is
true
that
I
cannot
wait
Este
transoceánico
argumento
This
transoceanic
argument
Se
fue
por
la
colina
del
mar
She
left
for
the
ocean's
hill
No
hay
ganas
de
volverte
a
olvidar
There's
no
desire
to
forget
you
ever
Y
hay
veces
que
aún
vomito
tus
espinas
And
there
are
times
I
still
throw
up
your
thorns
No
hay
mas
There's
no
more
Seguro
que
no
vuelves
del
mar
Surely
you
won't
come
back
from
the
ocean
Y
ya
solo
me
queda
esperar
And
now
all
that's
left
is
waiting,
Rendido
en
las
orillas
de
tus
costas.
Surrendered
on
the
shores
of
your
coasts.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Desiguales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.