Paroles et traduction Desiigner feat. Mitus - Thank God I Got It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank
God
I
got
it,
thank
God
I
got
it
Слава
Богу,
у
меня
это
есть,
слава
Богу,
у
меня
это
есть.
Thank
God
I
get
how
I
do
Слава
богу,
я
понимаю,
что
делаю.
Thank
God
I
got
it,
thank
God
I
got
it
Слава
Богу,
у
меня
это
есть,
слава
Богу,
у
меня
это
есть.
Thank
God
I
get
how
I'm
'posed
to
Слава
богу,
я
понимаю,
как
я
себя
представляю.
Thank
God
I
got
it,
thank
God
I
got
it
Слава
Богу,
у
меня
это
есть,
слава
Богу,
у
меня
это
есть.
Thank
God
I
get
how
I'm
'posed
to
Слава
богу,
я
понимаю,
как
я
себя
представляю.
Thank
God
I
got
it,
thank
God
I
got
it
Слава
Богу,
у
меня
это
есть,
слава
Богу,
у
меня
это
есть.
Thank
God
I
get
how
I
want
to
Слава
богу,
я
понимаю,
что
хочу.
Thank
God
I
got
it,
thank
God,
yeah,
nigga,
I
got
it
Слава
Богу,
у
меня
это
есть,
слава
Богу,
да,
ниггер,
у
меня
это
есть.
Thank
God,
yeah,
a
nigga
ain't
plottin'
Слава
Богу,
да,
ниггер
не
замышляет.
Lil
Yachty,
yeah
nigga
count
broccoli
Lil
Yachty,
да,
ниггер
граф
брокколи.
I
be
gettin',
not
stoppin'
Я
получаю,
а
не
останавливаюсь.
Young
nigga
gettin'
money,
no
option
Молодой
ниггер
получает
деньги,
нет
выбора.
Red
beam
hit
a
nigga
in
traffic
Красный
луч
попал
в
ниггера
в
пробке.
Oh
shit,
more
shit
'fore
I
pour
my
ghost
shit
О,
черт,
еще
больше
дерьма,
прежде
чем
я
вылью
свое
призрачное
дерьмо.
Oh
shit,
more
cham',
I'm
pourin'
more
shit
О,
черт,
больше
бабла,
я
наливаю
больше
дерьма.
Life
is
fab,
but
I'm
driven,
focused
Жизнь
потрясающая,
но
я
целеустремленная,
сосредоточенная.
Niggas
talk,
but
I
quick
reload
shit
Ниггеры
говорят,
но
я
быстро
перезаряжаю
дерьмо.
Make
a
million,
hit
'em
with
the
"oh
shit"
Заработай
миллион,
ударь
их"о,
черт!"
Hit
him
with
the
oh
o-shit
Ударь
его
о-черт!
Pull
back
with
the
4-5th
Отступи
с
4-го
по
5-й.
Forfeit
make
a
nigga
fo-quit
Неустойка,
заставь
ниггера
уйти.
Everybody
come
up
in
the
notion
Все
встают
на
ноги
в
этой
идее.
I
feel
like
Gotti
Я
чувствую
себя
Готти.
Nigga's
tourin'
and
them
niggas
ain't
'bout
it
Ниггеры
гастролируют,
а
эти
ниггеры-нет.
I
get
money
and
a
nigga
no
option
Я
получаю
деньги,
а
у
ниггера
нет
выбора.
Nigga
talkin'
and
the
niggas
start
mobbin'
Ниггер
говорит,
А
ниггеры
начинают
мафию.
I
feel
like
Gotti
Я
чувствую
себя
Готти.
I
be
ridin'
with
the
demons
around
me
Я
катаюсь
с
демонами
вокруг
меня.
Bugatti
to
McLaren,
'Rari
Бугатти-Макларену,
"Рари".
Roll
fast,
mami,
just
watch
me
Быстро
катись,
Мами,
просто
смотри
на
меня.
I
feel
like
Gotti
Я
чувствую
себя
Готти.
Hundred
Xans,
get
to
lick
off
her
body
Сотня
Ксанов,
давай
вылизывать
ее
тело.
Percocets
give
me
sex
in
the
lobby
Перкоцеты
дают
мне
Секс
в
вестибюле.
Hundred
trends,
yeah
the
trends,
they
watchin'
Сотни
трендов,
да,
тренды,
они
смотрят.
I
feel
like
Gotti
Я
чувствую
себя
Готти.
I
can
see
it,
just
believe
it
inside
me
Я
вижу
это,
просто
поверь
мне.
I
can
see
it,
just
believe
in
and
ride
me
Я
вижу
это,
просто
поверь
и
прокатись
на
мне.
Hundred
trends,
see
a
champion
got
this
Сотня
трендов,
смотри,
чемпион
получил
это.
Thank
God
I
got
it,
thank
God
I
got
it
Слава
Богу,
у
меня
это
есть,
слава
Богу,
у
меня
это
есть.
Thank
God
I
get
how
I
do
Слава
богу,
я
понимаю,
что
делаю.
Thank
God
I
got
it,
thank
God
I
got
it
Слава
Богу,
у
меня
это
есть,
слава
Богу,
у
меня
это
есть.
Thank
God
I
get
how
I'm
'posed
to
Слава
богу,
я
понимаю,
как
я
себя
представляю.
Thank
God
I
got
it,
thank
God
I
got
it
Слава
Богу,
у
меня
это
есть,
слава
Богу,
у
меня
это
есть.
Thank
God
I
get
how
I'm
'posed
to
Слава
богу,
я
понимаю,
как
я
себя
представляю.
Thank
God
I
got
it,
thank
God
I
got
it
Слава
Богу,
у
меня
это
есть,
слава
Богу,
у
меня
это
есть.
Thank
God
I
get
how
I
want
to
Слава
богу,
я
понимаю,
что
хочу.
Yeah,
I
get
it
Да,
я
понимаю,
I
don't
know
about
wifey
Я
не
знаю
о
женушке.
Bad
bitch
right
beside
me
Плохая
сучка
рядом
со
мной.
I
get
high
when
I'm
writing
Я
кайфую,
когда
пишу.
We
get
high
in
this
space
ship
all
night
lay
with
me
driving
Мы
ловим
кайф
на
этом
космическом
корабле
всю
ночь,
лежим
со
мной
за
рулем.
When
she
wrong
Imma
right
it
Когда
она
ошибается,
я
все
исправлю.
I
beat
it
up
like
I'm
Tyson
Я
бьюсь
так,
будто
я
Тайсон.
I
beat
it
up
like
I'm
Michael
Я
бьюсь
так,
будто
я
Майкл.
I
wanna
make
a
Ms.
Jackson
Я
хочу
сделать
мисс
Джексон.
We
riding
fast
in
that
Aston
Мы
едем
быстро
в
этом
Астоне.
The
love
life
not
crashin'
Любовная
жизнь
не
ломается.
Take
me
to
yourself
Возьми
меня
к
себе.
'fore
a
minute
swear
I
see
heaven
минуту
назад
клянусь,
я
вижу
небеса.
You
wanna
live
it
how
I
live
it
whip
it
like
a
G,
the
chopper
keep
blastin'
it
Ты
хочешь
жить
так,
как
я
живу,
ты
бьешь,
как
гангстер,
а
вертолет
продолжает
бластить.
Chop
booty,
keep
dancing
it
ЧОП
попой,
продолжай
танцевать.
Dance
club
keep
laughing
it
Танцевальный
клуб,
продолжай
смеяться.
Head
right,
live
fast
in
here
Голова
направо,
живи
быстро
здесь.
Everybody
start
to
gold
diggin'
Все
начинают
копать
золото.
Ball
hard,
I'm
a
champion
Мячик
жесткий,
я
чемпион.
Ball
hard
'til
the
damage
done
Шар
жесткий,
пока
не
будет
нанесен
урон.
Live
life
'til
the
day
is
done
Живи,
пока
не
настанет
день.
Ball
hard
with
my
number
one
Круче
с
моим
номером
один.
I'm
I'm
a
champion
Я-я
чемпион!
What
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
you
want?
Чего
ты
хочешь?
Gettin'
top
Kawasaki
Поднимаюсь
на
вершину
Кавасаки.
Oh
yeah
call
me
Papi
О
да,
Зови
меня
папочкой.
Hell
they
can't
stop
me,
no
way
Черт
возьми,
они
не
могут
остановить
меня,
ни
за
что
I
get
the
money,
get
it
then
I
flip
it
now
the
city
know
it
Я
не
получу
деньги,
получу
их,
а
потом
переверну
их,
теперь
город
это
знает.
Everybody
talkin'
shit
can't
make
the
hit
as
they
go
away
Все
болтают
об
этом
дерьме,
не
могут
нанести
удар,
когда
уходят.
I
get
the
flowest
Я
получаю
поток.
I
get
the
weed
and
I
float
away
Я
получаю
травку
и
уплываю.
I
get
that
real
shit,
real
shit
Я
получаю
настоящее
дерьмо,
настоящее
дерьмо.
Talking
like
oh
yea
Говорю,
как
о
да!
I
get
that
dope
cat,
dope
cats
Я
достаю
эту
дурь,
дурь,
дурь.
Talking
like
old
way
Разговариваю
по-старому.
Remember
them
old
ways
Помни
о
старых
способах.
Lock
out
that
door-way
Запри
эту
дверь!
'member
the
days
we
used
to
keep
the
covers
sleep
on
the
floor
way
член
клуба,
в
те
дни,
когда
мы
спали
под
одеялом
на
полу.
Rain
dance,
rain
dancing
Танец
дождя,
танец
дождя.
Rich
boy,
play
dazing
Богатый
мальчик,
играй
в
dazing!
I
can
be
raw
let
you
ride
here
Я
могу
быть
сырой,
позволь
тебе
прокатиться
здесь.
VVS,
all
these
diamonds
ВВС,
все
эти
бриллианты.
Keeping
your
thoughts
inside
me
Храни
свои
мысли
внутри
меня.
Keeping
your
thoughts
inside
me
Храни
свои
мысли
внутри
меня.
Only
think
about
it,
whatever
we
do
we
all
in
private
Только
подумай
об
этом,
что
бы
мы
ни
делали,
мы
все
наедине.
Keeping
your
thoughts
beside
me
Держи
свои
мысли
рядом
со
мной.
Keeping
your
thoughts
behind
me
Оставь
свои
мысли
позади.
Yeah
we
ball,
we
riding
Да,
мы
мяч,
мы
едем.
VVS,
all
these
diamonds
ВВС,
все
эти
бриллианты.
Keeping
your
thoughts
inside
me
Храни
свои
мысли
внутри
меня.
Keeping
your
thoughts
inside
me
Храни
свои
мысли
внутри
меня.
Only
think
about
it,
whatever
we
do
we
all
in
private
Только
подумай
об
этом,
что
бы
мы
ни
делали,
мы
все
наедине.
Keeping
your
thoughts
inside
me
Храни
свои
мысли
внутри
меня.
Keeping
your
thoughts
behind
me
Оставь
свои
мысли
позади.
Yeah,
remember
them
old
ways
Да,
помни
о
старых
способах.
Lock
out
that
door-way
Запри
эту
дверь!
Gettin'
top
Kawasaki
Поднимаюсь
на
вершину
Кавасаки.
Oh
yeah
call
me
Papi
О
да,
Зови
меня
папочкой.
Hell
yea
can't
stop
me
Черт
возьми,
да,
меня
не
остановить.
I
get
the
money,
get
it
then
I
flip
it
now
the
city
know
it
Я
получаю
деньги,
получаю
их,
затем
переворачиваю
их,
теперь
город
это
знает.
Everybody
talkin'
shit
can't
make
the
hits
go
away
Все
болтают
об
этом
дерьме,
не
могут
заставить
хиты
уйти.
I
get
the
flowest
Я
получаю
поток.
I
get
beating
a
flow
Я
получаю
биение
потока.
I
get
that
real
shit,
real
shit
Я
получаю
настоящее
дерьмо,
настоящее
дерьмо.
Talking
like
oh
yea
Говорю,
как
о
да!
I
get
that
dope
cat,
dope
cats
Я
достаю
эту
дурь,
дурь,
дурь.
Talking
like
old
way
Разговариваю
по-старому.
Remember
them
old
ways
Помни
о
старых
способах.
Lock
out
that
door-way
Запри
эту
дверь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIDNEY SELBY, CHRISTIAN BOGGS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.