Desiigner feat. Pusha T - Jet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desiigner feat. Pusha T - Jet




Ayy
Эй!
Tell
Скажи ...
Ayy, got one?
Эй, есть один?
Ayy, tell
Эй, скажи ...
On a spell
О заклинании ...
Purple jet
Фиолетовый самолет.
Purple jet
Фиолетовый самолет.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
Right through a check
Прямо через чек.
Cop me a jet
Купи мне самолет.
Go cop me a jet
Давай, купи мне самолет.
Go cop me a jet
Давай, купи мне самолет.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
I'ma go right through this paper
Я пройду через эту газету.
Right through a check
Прямо через чек.
Cop me a jet
Купи мне самолет.
Young nigga cop him a TEC
Молодой ниггер копает ему тек.
Cop me a jet
Купи мне самолет.
I spent two milla on where I rest
Я потратил два миллиона на отдых.
I got two hundred up on my neck
У меня две сотни на шее.
Dual exhausts like Twin Towers
Двойной выхлоп, как Башни-Близнецы.
On that Carerra I cause a jet
На этой "Каррере" я вызываю самолет.
Please call 9-1-1
Пожалуйста, позвоните 9-1-1.
You know this a Turbo S
Ты знаешь, ЧТО ЭТО Turbo S.
Still got the scale, nigga
У меня все еще есть весы, ниггер.
Feel like I'm Virgo-esque
Чувствую себя Девой-Эском.
I might fuck up a check on her
Я мог бы испортить ей чек.
If we kick it, David Beck on her
Если мы выбьем ее, то Девид заполучит ее.
That's my Becky with the good hair
Это моя Бекки с хорошими волосами.
Say King Push done went left on 'em
Скажи, что король все сделал, ушел налево.
All designers, not a problem
Все дизайнеры, не проблема.
Ask Desiigner, I signed him (true)
Спроси у Дезиньера, я подписала его (правда).
Billboard's a jungle gym
Биллборд-это спортзал джунглей.
Sat back and watch 'em climb 'em
Сел и смотрел, как они поднимаются.
It's Nobu on his charter
Это Нобу в его уставе.
Crab roll starters (no chopsticks)
Крабовые роллы (без палочек)
Main course was from
Основное блюдо было из
Malaysian open waters
Малазийские открытые воды.
Apollo jets, you just jet smarter
Аполлон Джетс, ты просто джет умнее.
Love the money
Люблю деньги.
And I'm married to the game, meet me at the altar
И я женат на игре, встретимся у алтаря.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
Right through a check
Прямо через чек.
Cop me a jet
Купи мне самолет.
Go cop me a jet
Давай, купи мне самолет.
Go cop me a jet
Давай, купи мне самолет.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
I'ma go right through this paper
Я пройду через эту газету.
Right through a check
Прямо через чек.
Cop me a jet
Купи мне самолет.
Young nigga cop him a TEC
Молодой ниггер копает ему тек.
Cop me a jet
Купи мне самолет.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
Right through a check (check, check)
Прямо через чек (чек, чек).
I'ma go cop me a TEC (TEC, TEC)
Я пойду, возьму себе тек (тек, тек).
Milly gon' cop him a TEC (TEC, TEC)
Милли гонит копа ему тек (тек, тек).
For them new shoes, die for respect
Ради новых туфель, умри за уважение.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
Ballin' hard like the Lakers
Крут, как Лэйкерс.
Givin' bitch nigga no favors
Отдаю суке ниггеру никаких одолжений.
You gettin' hit with the razors
Ты получаешь удар бритвой.
He gettin' hit with the shaver
Он получает удар бритвой.
Ballin' hard like the Pacers
Я крут, как соска.
Niggas talkin' like they raised us
Ниггеры говорят, будто вырастили нас.
None of 'em raised us
Никто из них не воспитывал нас.
I'ma get right to this paper
Я сразу перейду к этой газете.
I'ma get right through this paper
Я пройду через эту газету.
Run through a check
Пробеги чек.
I'ma go die for respect
Я умру за уважение.
Bitch nigga hit like the ref
Сука ниггер ударил, как рефери.
For them new shoes, die for respect
Ради новых туфель, умри за уважение.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
Right through a check
Прямо через чек.
Cop me a jet
Купи мне самолет.
Go cop me a jet
Давай, купи мне самолет.
Go cop me a jet
Давай, купи мне самолет.
I'ma run right through this paper
Я пробегу через эту газету.
I'ma go right through this paper
Я пройду через эту газету.
Right through a check
Прямо через чек.
Cop me a jet
Купи мне самолет.
Young nigga cop him a TEC
Молодой ниггер копает ему тек.
Cop me a jet
Купи мне самолет.





Writer(s): TERRENCE LE VARR THORNTON, SIDNEY SELBY, TERRELL GRAHAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.