Paroles et traduction Desireless - Star
J'vis
toujours
entre
deux
hommes
Я
все
еще
живу
между
двумя
мужчинами
Entre
deux
avions
Между
двумя
самолетами
J'crois
pas
vraiment
au
hasard
Я
действительно
не
верю
в
случайность
Je
suis
une
étoile
Я
звезда.
Dans
mon
appartement
В
моей
квартире
Ça
va,
vient
ça,
ça
bouge
Все
в
порядке,
идет,
движется
J'ai
à
peu
près
la
vie
privée
d'un
poisson
rouge
У
меня
почти
личная
жизнь
золотой
рыбки
Mon
entourage
me
donne
toujours
raison
Мое
окружение
всегда
дает
мне
право
Je
des
vaux
millions
Я
стою
миллионов.
Le
monde
tourne
autour
de
mon
nombril
Мир
вращается
вокруг
моего
пупка
Ainsi
soit-il
Да
будет
так
J'crois
pas
au
hasard
Я
не
верю
в
случайность.
J'suis
une
étoile
Я
звезда.
J'vis
toujours
sur
un
volcan
Я
все
еще
живу
на
вулкане
Entre
deux
passions
Между
двумя
страстями
Deux
amants
Два
любовника
Mon
coeur
est
un
hall
de
gare
Мое
сердце-это
вестибюль
вокзала
Je
suis
une
étoile
Я
звезда.
C'est
seulement
sur
scène
qu'enfin
je
vois
le
jour
Только
на
сцене
я
наконец
вижу
день
Oui,
il
n'y
a
vraiment
qu'avec
la
foule
Да,
действительно
есть
только
с
толпой
Que
j'aime
faire
amour
Что
мне
нравится
заниматься
любовью
Des
petits
poissons
courent
partout
dans
mes
veines
Маленькие
рыбки
бегают
по
моим
венам
Je
suis
surhumaine
Я
сверхчеловек.
Je
ferme
les
yeux
et
mon
corps
prend
la
mer
Я
закрываю
глаза,
и
мое
тело
уходит
в
море
Ainsi
soit-il
Да
будет
так
J'revis
tous
les
soirs
Я
возвращаюсь
каждую
ночь.
J'suis
une
étoile
Я
звезда.
C'est
seulement
sur
scène
qu'enfin
je
vois
le
jour
Только
на
сцене
я
наконец
вижу
день
Il
n'y
a
vraiment
qu'avec
la
foule
Там
действительно
есть
только
толпа
Que
j'aime
faire
amour
Что
мне
нравится
заниматься
любовью
Des
petits
poissons
courent
partout
dans
mes
veines
Маленькие
рыбки
бегают
по
моим
венам
Je
suis
surhumaine
Я
сверхчеловек.
Je
ferme
les
yeux
et
mon
corps
prend
la
mer
Я
закрываю
глаза,
и
мое
тело
уходит
в
море
Ainsi
soit-il
Да
будет
так
J'revis
tous
les
soirs
Я
возвращаюсь
каждую
ночь.
J'suis
une
étoile
Я
звезда.
Ainsi
soit-il
Да
будет
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean-michel rivat - dominique dubois, jean-michel rivat
Album
François
date de sortie
08-10-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.