Desireless - Tombée d'une montagne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desireless - Tombée d'une montagne




Tombée d'une montagne
Fallen from a Mountain
sont les sables profonds
Where are the deep sands now
sont les fugues du désir
Where are the escapes of desire
Les toboggans d'la passion
The slides of passion
Michelle avait tant d'amour
Michelle had so much love
Tant de flamme
So much flame
Quand elle est tombée de son rêve,
When she fell from her dream,
Michelle est tombée d'une montagne
Michelle fell from a mountain
Tombée d'une montagne
Fallen from a mountain
est cet héros qu'elle aimait
Where is that hero she loved
Ce marin des mer du sud
That sailor of the South Seas
Aujourd'hui les mots d'amour glissent
Today, words of love slide
Sur la toile cirée d'l'habitude
On the oilcloth of habit
Michelle avait tant d'amour
Michelle had so much love
Tant de flamme
So much flame
Quand elle est tombée de son rêve
When she fell from her dream
Michelle est tombée d'une montagne
Michelle fell from a mountain
Tombée d'une montagne
Fallen from a mountain
George et Sarah
George and Sarah
Nathanaël, Abraham,
Nathanael, Abraham,
Michael, Éva
Michael, Eve
Sont tous tombés pareils
All fell the same way
Daniel et moi
Daniel and I
Natacha, Gabriël et maintenant Michelle
Natasha, Gabriel and now Michelle
sont les ailes qui la portaient sans cesse
Where are the wings that carried her endlessly
sont les bras, elle vivait
Where are the arms where she lived
Bien comme un noyau dans une pêche
As snug as a pit in a peach
Michelle avait tant d'amour
Michelle had so much love
Tant de flamme
So much flame
Quand elle est tombée de son rêve
When she fell from her dream
Michelle est tombée d'une montagne
Michelle fell from a mountain
Tombée d'une montagne
Fallen from a mountain
George et Sarah
George and Sarah
Nathanaël, Abraham,
Nathanael, Abraham,
Michael, Éva
Michael, Eve
Sont tous tombés pareils
All fell the same way
Daniel et moi
Daniel and I
Natacha, Gabriël et maintenant Michelle
Natasha, Gabriel and now Michelle
Michelle, tombée d'une montagne
Michelle, fallen from a mountain
Tombée d'une montagne
Fallen from a mountain
George et Sarah
George and Sarah
Nathanaël, Abraham,
Nathanael, Abraham,
Michael, Éva
Michael, Eve
Sont tous tombés pareils
All fell the same way
Daniel et moi
Daniel and I
Natacha, Gabriël et maintenant Michelle
Natasha, Gabriel and now Michelle





Writer(s): jean-michel rivat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.