Paroles et traduction Desmond Dekker - Pickney Gal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pickney Gal
Девочка-малышка
I
put
my
money
into
a
condense
can
Я
положил
свои
деньги
в
жестяную
банку,
You
steal
it
'way,
give
it
to
your
TV
man
А
ты
их
украла
и
отдала
своему
телевизионному
ухажеру.
Come
here,
pickney
gal,
come
here
Иди
сюда,
девочка-малышка,
иди
сюда.
Where
you
think
you're
running
to?
Куда,
ты
думаешь,
ты
убежишь?
I
said
to
come
here,
girl,
pickney
gal,
come
here
Я
сказал,
иди
сюда,
девочка,
девочка-малышка,
иди
сюда.
How
could
you
say
that
I'm
not
real?
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
не
настоящий?
Look
'pon
your
face,
it
favor
turn
cornmeal
Посмотри
на
свое
лицо,
оно
как
кукурузная
мука.
Come
here,
pickney
gal,
come
here
Иди
сюда,
девочка-малышка,
иди
сюда.
Where
you
think
you're
running
to?
Куда,
ты
думаешь,
ты
убежишь?
I
said
to
come,
come,
come
here,
pickney
gal,
come
here
Я
сказал,
иди,
иди,
иди
сюда,
девочка-малышка,
иди
сюда.
How
could
you
say,
I'm
not
speaking
the
truth?
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
не
говорю
правду?
Look
'pon
your
gut,
it
favor
spoilt
jack
fruit
Посмотри
на
свой
живот,
он
как
испорченный
джекфрут.
Come
here,
girl,
pickney
gal,
come
here
Иди
сюда,
девочка,
девочка-малышка,
иди
сюда.
Where
you
think
you're
running
to?
Куда,
ты
думаешь,
ты
убежишь?
I
said,
"Come,
come,
come
here,
girl,
pickney
gal,
come
here"
Я
сказал:
"Иди,
иди,
иди
сюда,
девочка,
девочка-малышка,
иди
сюда".
How
could
you
say
that
I'm
not
real?
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
не
настоящий?
Look
'pon
your
face,
it
favor
turn
cornmeal
Посмотри
на
свое
лицо,
оно
как
кукурузная
мука.
Come
here,
come
here,
girl,
pickney
gal,
come
here
Иди
сюда,
иди
сюда,
девочка,
девочка-малышка,
иди
сюда.
Where
you
think
you're
running
to?
Куда,
ты
думаешь,
ты
убежишь?
I
said,
"Come,
come,
come
here
babe,
pickney
gal,
come
here"
Я
сказал:
"Иди,
иди,
иди
сюда,
детка,
девочка-малышка,
иди
сюда".
How
could
you
say,
I'm
not
speaking
the
truth?
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
не
говорю
правду?
Look
'pon
your
gut,
it
favor
spoilt
jack
fruit
Посмотри
на
свой
живот,
он
как
испорченный
джекфрут.
Come
here,
gal,
pickney
gal,
come
here
Иди
сюда,
девочка,
девочка-малышка,
иди
сюда.
Where
you
think
you're
running
to?
Куда,
ты
думаешь,
ты
убежишь?
Look,
I
said,
"Come,
come,
come,
come
here,
pickney,
come
here"
Слушай,
я
сказал:
"Иди,
иди,
иди,
иди
сюда,
малышка,
иди
сюда".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Desmond Dekker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.