Paroles et traduction Desperado - Add Nekem Az Álmod!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Add Nekem Az Álmod!
Отдай Мне Свой Сон!
(Add
nekem
az
álmod
ôrült
éj,
(Отдай
мне
свой
сон,
безумная
ночь,
Add
nekem,
hogy
szép
emlék
legyél,
Отдай
мне
себя,
чтоб
стал
прекрасным
воспоминаньем,
Bár
hajnali
fényben
fürdik
az
ég.
Хоть
в
свете
рассвета
купается
небо.
Őrült
éj!)
Безумная
ночь!)
Végig
nyújtózol
ágyamon,
Ты
растянулась
на
моей
кровати,
Érzem,
valamit
vársz
nagyon.
Чувствую,
чего-то
очень
ждешь
ты.
Mi
az
álmom,
В
чем
мой
сон,
Hogy
maradj
még
azt
kívánom:
Чтобы
ты
осталась,
вот
чего
я
прошу:
Egy
éjszaka
volt,
s
ott
mindent
tarolt
Одна
ночь
была,
и
в
ней
всё
смела,
Hát
ne
hagyjuk
hogy
fájjon!
Так
не
дадим
ей
причинить
нам
боль!
Add
nekem
az
álmod
ôrült
éj,
Отдай
мне
свой
сон,
безумная
ночь,
Add
nekem,
hogy
szép
emlék
legyél,
Отдай
мне
себя,
чтоб
стал
прекрасным
воспоминаньем,
Bár
hajnali
fényben
fürdik
az
ég.
Хоть
в
свете
рассвета
купается
небо.
Maradj
velem
ma
még!
Останься
со
мной
еще!
Csókkal
köszönt
le
ránk
a
fény
Поцелуем
нас
провожает
свет,
Azt
súgta,
hogy
el
ne
engedj
még
Он
шепнул,
чтоб
не
отпускал
тебя
я.
Hangod
érdes,
Голос
твой
хриплый,
Szemed
álmos
Взгляд
твой
сонный,
De
a
sztori
nem
folytatásos
Но
история
наша
не
имеет
продолженья.
Egy
éjszaka
volt,
s
ott
mindent
tarolt
Одна
ночь
была,
и
в
ней
всё
смела,
De
vár
egy
új
nap
ránk
most:
Но
новый
день
ждет
нас
сейчас:
Add
nekem
az
álmod
ôrült
éj,
Отдай
мне
свой
сон,
безумная
ночь,
Add
nekem,
hogy
szép
emlék
legyél,
Отдай
мне
себя,
чтоб
стал
прекрасным
воспоминаньем,
Bár
hajnali
fényben
fürdik
az
ég.
Хоть
в
свете
рассвета
купается
небо.
Maradj
velem
ma
még!
Останься
со
мной
еще!
(Add
nekem
az
álmod...
(Отдай
мне
свой
сон...
Add
nekem
az
álmod...
Отдай
мне
свой
сон...
Add
nekem
az
álmod...
Отдай
мне
свой
сон...
Őrült
éj...
Безумная
ночь...
Maradj
velem
még...
Останься
со
мной
еще...
Maradj
velem
még...
Останься
со
мной
еще...
Maradj
még!...)
Останься
еще!...)
Add
nekem
az
álmod
ôrült
éj,
Отдай
мне
свой
сон,
безумная
ночь,
Add
nekem,
hogy
szép
emlék
legyél,
Отдай
мне
себя,
чтоб
стал
прекрасным
воспоминаньем,
Bár
hajnali
fényben
fürdik
az
ég.
Хоть
в
свете
рассвета
купается
небо.
Maradj
velem
ma
még!
Останься
со
мной
еще!
Add
nekem
az
álmod
ôrült
éj,
Отдай
мне
свой
сон,
безумная
ночь,
Add
nekem,
hogy
szép
emlék
legyél,
Отдай
мне
себя,
чтоб
стал
прекрасным
воспоминаньем,
Bár
hajnali
fényben
fürdik
az
ég.
Хоть
в
свете
рассвета
купается
небо.
Maradj
velem
ma
még!
Останься
со
мной
еще!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): zoy, mosquito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.