Desperado - Gyere És Álmodj (Simply A Love Song) - traduction des paroles en allemand




Gyere És Álmodj (Simply A Love Song)
Komm und träume (Einfach ein Liebeslied)
Mikor az ajtómon kilépett
Als sie meine Tür verließ,
Kisírt, szomorú szemekkel,
mit verweinten, traurigen Augen,
Akkor már rájöttem, hogy mindent
da wurde mir klar, dass ich alles
Csak én rontottam el!
allein verdorben habe!
Lehet, hogy nem tudtam megadni,
Vielleicht konnte ich dir nicht geben,
Ami kellett volna neked,
was du gebraucht hättest,
De soha nem tudtam tagadni,
aber ich konnte nie leugnen,
Hogy mennyire szeretlek!
wie sehr ich dich liebe!
Gyere és álmodd az álmunkat újra,
Komm und träum unseren Traum noch einmal,
Még nem kell, hogy vége legyen.
es muss noch nicht zu Ende sein.
Gyere és álmodd az álmunkat újra,
Komm und träum unseren Traum noch einmal,
Csak nézz rám és fogd a kezem!
sieh mich nur an und nimm meine Hand!
Bánok már mindent, és nagyon fáj itt bent ez az egész nekem!
Ich bereue alles, und es tut mir alles so weh hier drinnen!
Hát gyere és álmodd az álmunkat újra velem!
Also komm und träum unseren Traum noch einmal mit mir!
Most megtanulhatom újra,
Jetzt kann ich wieder lernen,
Hogyan éltem nélküled,
wie ich ohne dich gelebt habe,
Hogyan higgyem el, hogy többé
wie ich glauben soll, dass ich nie mehr
Már nem lehetek veled.
mit dir zusammen sein kann.
Kevés volt még belõled.
Ich hatte noch nicht genug von dir.
Minden percben hiányzol.
Ich vermisse dich in jeder Minute.
Kérlek, ne légy süket, ha hallod,
Bitte, sei nicht taub, wenn du hörst,
Hogy ez a dal csak neked szól.
dass dieses Lied nur für dich ist.
Gyere és álmodd az álomunk újra,
Komm und träum unseren Traum noch einmal,
Még nem kell, hogy vége legyen
es muss noch nicht zu Ende sein.
Gyere és álmodd az álmunkat újra
Komm und träum unseren Traum noch einmal,
Csak nézz rám és fogd a kezem.
sieh mich nur an und nimm meine Hand!
Bánok már mindent és nagyon fáj itt bent ez az egész nekem!
Ich bereue alles, und es tut mir alles so weh hier drinnen!
Hát gyere és álmodd az álmunkat újra velem!
Also komm und träum unseren Traum noch einmal mit mir!
Gyere és álmodd az álmunkat újra
Komm und träum unseren Traum noch einmal,
Még nem kell, hogy vége legyen
es muss noch nicht zu Ende sein.
Gyere és álmodd az álmunkat újra
Komm und träum unseren Traum noch einmal,
Csak nézz rám és fogd a kezem.
sieh mich nur an und nimm meine Hand!
Bánok már mindent és nagyon fáj itt bent ez az egész nekem!
Ich bereue alles, und es tut mir alles so weh hier drinnen!
Hát gyere és álmodd az álmunkat újra velem!
Also komm und träum unseren Traum noch einmal mit mir!





Writer(s): Hanno Harders, Holger Julian Copp, Patti Unwin, Bernt Moehrle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.