Desperado - Rajtad Múlik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desperado - Rajtad Múlik




Rajtad Múlik
It Depends on You
Nyár volt, s a tükrén végigsiklott egy huncut fény.
It was summer and a playful light slid across the surface of the lake.
Elbûvölt, hogy rám talált, szívemben õrült táncot járt.
I was enchanted that it found me, it danced madly in my heart.
Tudtam, egyszer elmehet, s már visszaszámoltam a perceket,
I knew it could leave at any time, and I counted down the minutes,
Hisz hívták a hulló levelek.
For the falling leaves were calling it.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak.
If I see you, I am afraid I will desire you.
Mert rabja lettem egy őrült vágynak.
Because I am a slave to a crazy desire.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
It depends on you if it will continue.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak,
If I see you, I am afraid I will desire you,
Még tart varázsa a gyönyörű nyárnak.
The magic of the beautiful summer still lingers.
Csak rajtad múlik, hogy lesz-e újabb folytatás.
It depends on you if it will continue.
Egy szép nap, talán délután
One fine day, perhaps in the afternoon
Olyan félszegen simult hozzám.
It nestled against me so timidly.
Nem szólt, csak rám nézett,
It didn't speak, it just looked at me,
S én kitaláltam az egészet.
And I understood everything.
Lassan feljött a hold
The moon rose slowly
És mindkettõnket átkarolt.
And embraced both of us.
Õ már a jövõ nyárra gondolt.
It was already thinking about next summer.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak.
If I see you, I am afraid I will desire you.
Mert rabja lettem egy őrült vágynak.
Because I am a slave to a crazy desire.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
It depends on you if it will continue.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak,
If I see you, I am afraid I will desire you,
Még tart varázsa a gyönyörű nyárnak.
The magic of the beautiful summer still lingers.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
It depends on you if it will continue.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak.
If I see you, I am afraid I will desire you.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
It depends on you if it will continue.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak.
If I see you, I am afraid I will desire you.
Mert rabja lettem egy őrült vágynak.
Because I am a slave to a crazy desire.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
It depends on you if it will continue.
Ha látlak, félek, hogy megkívánlak,
If I see you, I am afraid I will desire you,
Még tart varázsa a gyönyörű nyárnak.
The magic of the beautiful summer still lingers.
Csak rajtad múlik, lesz-e újabb folytatás.
It depends on you if it will continue.
Félek, mégis indulok, mert a múltamtól nem búcsúzok.
I am afraid, but I am going, because I am not saying goodbye to my past.
Egy éve nem láttalak, de minden nap kívántalak.
I have not seen you for a year, but I have wished for you every day.
Vár ránk sok szép emlék, mit veled újra átélnék.
There are many beautiful memories waiting for us, that I would relive with you.
Csak tudnám, hogy neked is ennyit ér.
I just wish I knew that they meant as much to you.





Writer(s): Czifra Sándor, Zolnai ándrás


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.