Paroles et traduction Despistaos feat. Arnau Griso - Las cosas se me olvidan (con Arnau Griso)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las cosas se me olvidan (con Arnau Griso)
Всё забывается (с Arnau Griso)
Llegué
justo
a
la
hora
Я
пришёл
вовремя,
Estaba
tan
cambiada
Ты
так
изменилась.
"Perdóname
la
indiscreción,
"Прости
мою
бестактность,
Tienes
mala
cara"
У
тебя
плохой
вид".
Tardó
en
decirme
hola
Ты
не
сразу
сказала
"привет",
Su
voz
sonó
cansada
Твой
голос
звучал
устало.
"Me
debes
una
explicación"
"Ты
должен
мне
объясниться",
—
Ya
me
lo
esperaba
Я
этого
ожидал.
Yo
estaba
loco
por
la
música
Я
был
без
ума
от
музыки,
Y
ella
no
entendía
nada
А
ты
ничего
не
понимала.
Soltó
que
estaba
sola
Ты
сказала,
что
одинока,
Que
a
veces
me
extrañaba
Что
иногда
скучаешь
по
мне.
Sus
ojos
suplicando
acción
Твои
глаза,
молящие
о
действии,
Ya
no
intimidaban
Больше
не
пугали.
A
punta
de
pistola
Под
дулом
пистолета
Quiso
que
confesara
Ты
хотела,
чтобы
я
признался.
Acaricié
la
tentación
Я
погладил
искушение,
Repasé
sus
taras
Вспомнил
твои
недостатки.
Te
prometí
que
te
buscaba
en
la
próxima
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя
в
следующей
жизни,
Seremos
como
dos
gatos
suicidas
Мы
будем
как
два
кота-самоубийцы,
Que
se
lamieron
las
heridas
por
error
Которые
по
ошибке
зализали
друг
другу
раны.
Te
prometí
que
te
buscaba,
y
ya
ves
mi
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя,
и
вот
моя
жизнь:
Las
cosas
se
me
olvidan
Всё
забывается,
Pero
yo,
sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Но
я
всё
ещё
зализываю
раны
нас
обоих.
"¿Qué
va
a
pasar
ahora?"
"Что
теперь
будет?"
—
Cruzamos
las
miradas
Мы
встретились
взглядами.
Sentimos
juntos
el
temblor
Мы
вместе
почувствовали
дрожь
De
la
madrugada
Предрассветного
часа.
Casi
se
descontrola
Ты
чуть
не
потеряла
контроль,
Al
ver
que
me
marchaba
Увидев,
что
я
ухожу.
Fingí
que
yo
estaba
mejor
que
ella
Я
притворился,
что
мне
лучше,
чем
тебе,
Ya
no
me
importaba
Мне
уже
было
всё
равно.
Te
prometí
que
te
buscaba
en
la
próxima
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя
в
следующей
жизни,
Seremos
como
dos
gatos
suicidas
Мы
будем
как
два
кота-самоубийцы,
Que
se
lamieron
las
heridas
por
error
Которые
по
ошибке
зализали
друг
другу
раны.
Te
prometí
que
te
buscaba,
y
ya
ves
mi
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя,
и
вот
моя
жизнь:
Las
cosas
se
me
olvidan
Всё
забывается,
Pero
yo,
sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Но
я
всё
ещё
зализываю
раны
нас
обоих.
Yo
estaba
loco
por
la
música
Я
был
без
ума
от
музыки
De
su
risa
mal
disimulada
Твоего
плохо
скрываемого
смеха.
Ella
soñaba
con
salir
de
aquí
Ты
мечтала
выбраться
отсюда,
Sin
saber
muy
bien
de
qué
escapaba
Не
зная
толком,
от
чего
бежишь.
Yo
estaba
loco
por
la
música
Я
был
без
ума
от
музыки,
Y
ella
no
entendía
nada
А
ты
ничего
не
понимала.
Te
prometí
que
te
buscaba
en
la
próxima
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя
в
следующей
жизни,
Seremos
como
dos
gatos
suicidas
Мы
будем
как
два
кота-самоубийцы,
Que
se
lamieron
las
heridas
por
error
Которые
по
ошибке
зализали
друг
другу
раны.
Te
prometí
que
te
buscaba,
y
ya
ves
mi
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя,
и
вот
моя
жизнь:
Las
cosas
se
me
olvidan
Всё
забывается,
Pero
yo,
sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Но
я
всё
ещё
зализываю
раны
нас
обоих.
Te
prometí
que
te
buscaba,
y
ya
ves
mi
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя,
и
вот
моя
жизнь:
Las
cosas
se
me
olvidan
Всё
забывается,
Pero
yo,
sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Но
я
всё
ещё
зализываю
раны
нас
обоих.
Sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Всё
ещё
зализываю
раны
нас
обоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.