Despistaos - El primer paso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Despistaos - El primer paso




El primer paso
The First Step
Analizo cada pieza
I analyze every piece
Cada posibilidad
Each possibility
Antes de arriesgarme a dar el primer paso
Before risking taking the first step
Me refugio en la pereza
I seek refuge in laziness
Dejo a un lado la ansiedad
I set aside my anxiety
Bajo la amenaza de un nuevo fracaso
Under the threat of a new failure
Me dedico a calcular
I devote myself to calculating
Cada probabilidad
Each probability
De que salga todo mal
That everything will go wrong
Se hace tarde para estar
It's getting late to be
Dando vueltas sin parar
Spinning in circles without stopping
Y pensar que todo el mundo espera fuera
And thinking that everyone's waiting outside
Y no estás
And you're not here
He orientado las antenas, pero no encuentran señal
I have aligned the antennas, but they cannot find a signal
no estás
You're not here
Cada vez está más lejos el final
The end is getting further and further away
Encerrado en mi cabeza
Trapped in my own head
Empeñado en acertar
Determined to succeed
Me preocupa no encontrar un buen flechazo
I'm worried about not finding a good match
Saco fuerzas de flaqueza
I draw strength from my weakness
Más por solidaridad
More out of solidarity
Que por miedo a terminar echo pedazos
Than for fear of ending up in pieces
Decidido a triunfar
Determined to triumph
Me abriré paso a codazos al final
I'll fight my way through at the end
no estás
You're not here
He orientado las antenas, pero no encuentran señal
I have aligned the antennas, but they cannot find a signal
no estás
You're not here
Cada vez está más lejos el final
The end is getting further and further away
Analizo cada pieza
I analyze every piece
Cada posibilidad
Each possibility
Antes de arriesgarme a dar el primer paso
Before risking taking the first step
no estás
You're not here
He orientado las antenas, pero no encuentran señal
I have aligned the antennas, but they cannot find a signal
no estás
You're not here
Cada vez está más lejos el final
The end is getting further and further away
no estás
You're not here
He orientado las antenas, pero no encuentran señal
I have aligned the antennas, but they cannot find a signal
no estás
You're not here
Cada vez está más lejos el final
The end is getting further and further away





Writer(s): Daniel Marco Varela, Tato Latorre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.