Despistaos - El primer paso (con Taburete) [with Taburete] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Despistaos - El primer paso (con Taburete) [with Taburete]




El primer paso (con Taburete) [with Taburete]
The First Step (with Taburete) [with Taburete]
Analizo cada pieza
I analyze every piece,
Cada posibilidad
Every possibility,
Antes de arriesgarme a dar el primer paso
Before risking to take that first step.
Me refugio en la pereza
I take refuge in laziness,
Dejo un lado la ansiedad
I put aside anxiety,
Bajo la amenaza de un nuevo fracaso
Under the threat of another failure.
Me dedico a calcular
I dedicate myself to calculating,
Cada probabilidad
Every probability,
De que salga todo mal
That everything will go wrong.
Se hace tarde para estar
It's getting late for being
Dando vueltas sin parar
Going around and around
Y pensar que todo el mundo espera afuera
And thinking that everyone is waiting outside.
Y no estás
And you're not around.
He orientado las antenas pero no encuentran señal
I've turned the antennas but they can't find a signal.
no estás
You're not around.
Cada vez está más lejos el final
The end is getting farther and farther away.
Encerrado en mi cabeza
Locked up inside my head,
Empeñado en acertar
Determined to get it right,
Me preocupa no encontrar un buen flechazo
I worry about not finding a good match.
Saco fuerzas de flaqueza
I find strength in weakness,
Más por solidaridad
More out of solidarity,
Que por miedo a terminar hecho pedazos
Than out of fear of ending up in pieces.
Decidido a triunfar
Determined to succeed,
Me abriré paso a codazos al final
I will hack my way through to the end.
no estás
You're not around.
He orientado las antenas pero no encuentran señal
I've turned the antennas but they can't find a signal.
no estás
You're not around.
Cada vez está más lejos el final
The end is getting farther and farther away.
Analizo cada pieza
I analyze every piece,
Cada posibilidad
Every possibility,
Antes de arriesgarme a dar el primer paso
Before risking to take that first step.
no estás
You're not around.
He orientado las antenas pero no encuentran señal
I've turned the antennas but they can't find a signal.
no estás
You're not around.
Cada vez está más lejos final
The end is getting farther and farther away.
no estás
You're not around.
He orientado las antenas pero no encuentran señal
I've turned the antennas but they can't find a signal.
no estás
You're not around.
Cada vez está más lejos el final
The end is getting farther and farther away.





Writer(s): Daniel Marco Varela, Tato Latorre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.