Paroles et traduction Despistaos - Gracias
Gracias
por
escribirme
esa
canción
Спасибо,
что
написала
мне
ту
песню
Por
arañarme
el
corazón
За
то,
что
царапала
мне
сердце
Por
ser
así
como
tú
eres
За
то,
что
ты
такая,
какая
есть
Gracias
por
aguantar
ese
dolor
Спасибо,
что
терпела
ту
боль
Por
inventar
ese
sabor
За
то,
что
изобрела
тот
вкус
Por
hacer
siempre
lo
que
quieres
За
то,
что
всегда
делаешь
то,
что
хочешь
Gracias
por
los
consejos
que
me
das
Спасибо
за
советы,
что
ты
мне
давала
Por
olvidarme
si
te
vas
За
то,
что
забываешь
меня,
если
уходишь
Por
no
quererme
un
poco
más
За
то,
что
не
любишь
меня
чуть
больше
Gracias
por
esas
cosas
que
no
se
pueden
contar
Спасибо
за
те
вещи,
которые
невозможно
пересказать
Aprendí
a
sufrir
Я
научился
страдать
Aprendí
a
reírme
de
mí
Я
научился
смеяться
над
собой
Me
reconstruí
Я
пересобрал
себя
Tuve
que
decir
que
sí,
que
sí
Мне
пришлось
сказать
"да",
"да"
Gracias
por
caminar
siempre
al
revés
Спасибо,
что
всегда
идешь
наперекор
Por
derretirte
si
me
ves
За
то,
что
таешь,
когда
видишь
меня
Por
alargar
ese
momento
За
то,
что
продлеваешь
тот
момент
Gracias
por
asumir
ese
papel
Спасибо,
что
взяла
на
себя
ту
роль
Ya
no
sabíamos
qué
hacer
Мы
уже
не
знали,
что
делать
Pero
te
fuiste
justo
a
tiempo
Но
ты
ушла
как
раз
вовремя
Gracias
por
ayudarme
a
que
se
duerma
Спасибо,
что
помогала
мне
уснуть
Por
el
cariño,
la
paciencia
cuando
todo
iba
mal
За
ласку,
терпение,
когда
все
было
плохо
Gracias
por
esas
cosas
que
no
se
deben
contar
Спасибо
за
те
вещи,
о
которых
нельзя
говорить
Aprendí
a
sufrir
Я
научился
страдать
Aprendí
a
reírme
de
mí
Я
научился
смеяться
над
собой
Me
reconstruí
Я
пересобрал
себя
Tuve
que
decir
que
sí,
que
sí
Мне
пришлось
сказать
"да",
"да"
Ya
no
seré
lo
que
fui
para
ti
una
vez
Я
больше
не
буду
тем,
кем
был
для
тебя
когда-то
Pero
puedes
contar
conmigo
Но
ты
можешь
на
меня
рассчитывать
Aprendí
a
sufrir
Я
научился
страдать
Aprendí
a
reírme
de
mí
Я
научился
смеяться
над
собой
Me
reconstruí
Я
пересобрал
себя
Tuve
que
decir
que
sí,
que
sí
Мне
пришлось
сказать
"да",
"да"
Aprendí
a
sentir
Я
научился
чувствовать
También
a
pasarlo
bien
sin
ti
И
хорошо
проводить
время
без
тебя
Y
me
levante
И
я
поднимался
Cada
vez
que
tropecé
y
caí
Каждый
раз,
когда
спотыкался
и
падал
Tuve
que
alejarme
de
ti
Мне
пришлось
отдалиться
от
тебя
Tuve
que
aprender
a
ser
sin
ti
Мне
пришлось
научиться
быть
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crespo Munoz Reja Jose Antonio, Llamazares Calzadilla Rodrigo
Album
Gracias
date de sortie
25-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.