Despistaos - Kansas City - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Despistaos - Kansas City




Kansas City
Kansas City
Recorrimos sin callarnos
We traveled without speaking
Conocidos, medio ajenos
Acquaintances, half-strangers
Kansas City caminando
Walking through Kansas City
Celebrando aquel estreno
Celebrating that premiere
Y firmamos un contrato
And we signed a contract
Y juramos no romperlo
And swore not to break it
Que decía: "no me quieres, no te quiero"
That said, "You don't love me, I don't love you"
Te prometo que no te echaré de menos
I promise I won't miss you
Parecíamos novatos
We seemed like novices
Tan románticos y obscenos
So romantic and obscene
Dibujando garabatos
Drawing all over ourselves
Con mis manos en tu pelo
With my hands in your hair
Nos mojamos los zapatos
We got our shoes wet
Se mojaron nuestros frenos
Our brakes got wet
No sabía que ser malo era tan bueno
I didn't know being bad could feel so good
Te prometo que no te echaré de menos
I promise I won't miss you
Nos quitamos los prejuicios
We cast off our prejudices
Los tiramos por el suelo
We threw them on the ground
Y exploramos los resquicios
And we explored the cracks
De tu cuerpo y de mi cuerpo
Of your body and my body
Nos tocamos con los labios
We touched each other with our lips
Nos besamos con los dedos
We kissed each other with our fingers
Nos buscamos justo antes de perdernos
We found each other just before getting lost
Te prometo que no te echaré de menos
I promise I won't miss you
Y ahora vuelve la rutina
And now routine has returned
A mancharme con silencio
To stain me with silence
Y recuerdo lo gracioso
And I remember how funny
Que me resultó tu acento
I found your accent
Me sorprende, aunque sonría
I'm surprised, even though I'm smiling
Que estoy llorando por dentro
That I'm crying inside
nunca sabrás cuánto me arrepiento
You'll never know how much I regret
De firmar aquel contrato
Signing that contract
Y de jurarnos no romperlo
And swearing not to break it
Que decía: "no me quieres, no te quiero"
That said, "You don't love me, I don't love you"
Te prometo que no te echaré de menos
I promise I won't miss you
Te prometo que no te echaré de menos
I promise I won't miss you





Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.