Paroles et traduction Despistaos - Las cosas se me olvidan
Las cosas se me olvidan
Забывчивость
Llegué
justo
a
la
hora
Я
появился
вовремя
Estaba
tan
cambiada
Она
так
изменилась
Perdóname
la
indiscreción
Извини
за
бестактность
Tienes
mala
cara
У
тебя
такой
измученный
вид
Tardó
en
decirme
"Hola"
Она
долго
произносила
"Привет"
Su
voz
sonó
cansada
Ее
голос
звучал
устало
Me
debes
una
explicación
Ты
должна
мне
все
объяснить
Ya
me
lo
esperaba
Я
это
предчувствовал
Yo
estaba
loco
por
la
música
Меня
сводила
с
ума
музыка
Y
ella
no
entendía
nada
А
она
в
ней
ничего
не
понимала
Soltó
que
estaba
sola
Она
бросила,
что
одинока
Que
a
veces
me
extrañaba
Что
иногда
скучает
по
мне
Sus
ojos
suplicando
acción
ya
no
intimidaban
Ее
умоляющие
глаза
уже
не
пугали
Apunta
de
pistola
Угрожая
пистолетом
Quiso
que
confesara
Она
хотела,
чтобы
я
признался
Acaricié
la
tentación
repasé
sus
taras
Я
погладил
искушение
и
перебирал
ее
недостатки
Te
prometí
que
te
buscaba
en
la
próxima
vida
Я
пообещал,
что
найду
тебя
в
следующей
жизни
Seremos
como
dos
gatos
suicidas
Мы
будем
как
две
сумасшедшие
кошки
Que
se
lamieron
las
heridas
por
error
Лизнувшие
свои
раны
по
ошибке
Te
prometí
que
te
buscaba
y
ya
ves
mi
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя,
но
видишь,
моя
жизнь
Las
cosas
se
me
olvidan
Я
забывчивый
Pero
yo
sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Но
я
продолжаю
зализывать
наши
раны
¿Qué
va
a
pasar
ahora?
Что
будет
теперь?
Cruzamos
las
miradas
Взгляды
пересеклись
Sentimos
juntos
el
temblor
de
la
madrugada
Мы
вместе
ощущаем
дрожь
утра
Casi
se
descontrola
Она
почти
потеряла
контроль
Al
ver
que
me
marchaba
Увидев,
что
я
ухожу
Fingí
que
yo
estaba
mejor
que
ella,
ya
no
me
importaba
Я
притворился,
что
чувствую
себя
лучше,
чем
она,
мне
стало
все
равно
Te
prometí
que
te
buscaba
en
la
próxima
vida
Я
пообещал,
что
найду
тебя
в
следующей
жизни
Seremos
como
dos
gatos
suicidas
Мы
будем
как
две
сумасшедшие
кошки
Que
se
lamieron
las
heridas
por
error
Лизнувшие
свои
раны
по
ошибке
Te
prometí
que
te
buscaba
y
ya
ves
mi
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя,
но
видишь,
моя
жизнь
Las
cosas
se
me
olvidan
Я
забывчивый
Pero
yo
sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Но
я
продолжаю
зализывать
наши
раны
Yo
estaba
loco
por
la
música
Меня
сводила
с
ума
музыка
De
su
risa
mal
disimulada
И
ее
с
трудом
скрываемый
смех
Ella
soñaba
con
salir
de
aquí
Она
мечтала
выбраться
отсюда
Sin
saber
muy
bien
de
qué
escapaba
Не
зная
толком,
от
чего
убегала
Yo
estaba
loco
por
la
música
Меня
сводила
с
ума
музыка
Y
ella
no
entendía
nada
А
она
в
ней
ничего
не
понимала
Te
prometí
que
te
buscaba
en
la
próxima
vida
Я
пообещал,
что
найду
тебя
в
следующей
жизни
Seremos
como
dos
gatos
suicidas
Мы
будем
как
две
сумасшедшие
кошки
Que
se
lamieron
las
heridas
por
error
Лизнувшие
свои
раны
по
ошибке
Te
prometí
que
te
buscaba
y
ya
ves
mi
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя,
но
видишь,
моя
жизнь
Las
cosas
se
me
olvidan
Я
забывчивый
Pero
yo
sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Но
я
продолжаю
зализывать
наши
раны
Te
prometí
que
te
buscaba
y
ya
ves
mi
vida
Я
обещал,
что
найду
тебя,
но
видишь,
моя
жизнь
Las
cosas
se
me
olvidan
Я
забывчивый
Pero
yo
sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Но
я
продолжаю
зализывать
наши
раны
Sigo
lamiendo
las
heridas
de
los
dos
Продолжаю
зализывать
наши
раны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Marco Varela, Tato Latorre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.