Paroles et traduction Despistaos - Los dias contados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los dias contados
Отсчитанные дни
Una
semana
más
de
abril
Ещё
одна
апрельская
неделя
170
horas
a
tu
lado
170
часов
рядом
с
тобой
Noches
y
noches
sin
dormir
Ночи
и
ночи
без
сна
Siempre
tuvimos
los
días
contados
Нам
всегда
были
отмерены
дни
Vimos
muchas
puestas
de
sol
Мы
видели
много
закатов
Amanecíamos
siempre
borrachos
Встречали
рассветы
пьяными
Nunca
decíamos
adiós
Мы
никогда
не
прощались
Nunca
supimos
que
algo
había
empezado
Мы
никогда
не
знали,
что
что-то
началось
Me
acuerdo
de
tus
prontos,
tus
movidas
Я
помню
твои
вспышки,
твои
выходки
De
tus
idas
y
venidas,
de
tus
fobias
y
tus
filias
Твои
уходы
и
возвращения,
твои
фобии
и
твои
увлечения
No
sabes
todo
lo
que
me
arrepiento
Ты
не
знаешь,
как
я
жалею
Cuando
sueño
que
estoy
dentro
de
tus
piernas,
todavía
Когда
мне
снится,
что
я
всё
ещё
между
твоих
ног
Puse
rumbo
a
ningún
lugar
Я
отправился
в
никуда
Todo
este
tiempo
he
estado
tan
perdido
Всё
это
время
я
был
так
потерян
Amigo
de
la
soledad
Друг
одиночества
Soy
como
un
caminante
sin
camino
Я
как
путник
без
дороги
Todo
acabó
y
fue
tan
fugaz
Всё
закончилось
так
быстро
No
terminamos
lo
que
construimos
Мы
не
закончили
то,
что
строили
Ahora
nos
toca
recordar
Теперь
нам
остаётся
только
вспоминать
Que
somos
marionetas
del
destino
Что
мы
марионетки
судьбы
Me
acuerdo
de
tus
prontos,
tus
movidas
Я
помню
твои
вспышки,
твои
выходки
De
tus
idas
y
venidas,
de
tus
fobias
y
tus
filias
Твои
уходы
и
возвращения,
твои
фобии
и
твои
увлечения
No
sabes
todo
lo
que
me
arrepiento
Ты
не
знаешь,
как
я
жалею
Cuando
sueño
que
estoy
dentro
de
tus
piernas,
todavía
Когда
мне
снится,
что
я
всё
ещё
между
твоих
ног
No
fue
lo
que
pudo
ser
Это
не
стало
тем,
чем
могло
бы
быть
Qué
extraña
esta
forma
de
doler,
uh
Как
странно
эта
боль,
ох
Me
acuerdo
de
tus
prontos,
tus
movidas
Я
помню
твои
вспышки,
твои
выходки
De
tus
idas
y
venidas,
de
tus
fobias
y
tus
filias
Твои
уходы
и
возвращения,
твои
фобии
и
твои
увлечения
No
sabes
todo
lo
que
me
arrepiento
Ты
не
знаешь,
как
я
жалею
Cuando
sueño
que
estoy
dentro
de
tus
piernas,
todavía
Когда
мне
снится,
что
я
всё
ещё
между
твоих
ног
Me
acuerdo
de
tus
prontos,
tus
movidas
Я
помню
твои
вспышки,
твои
выходки
De
tus
idas
y
venidas,
de
tus
fobias
y
tus
filias
Твои
уходы
и
возвращения,
твои
фобии
и
твои
увлечения
No
sabes
todo
lo
que
me
arrepiento
Ты
не
знаешь,
как
я
жалею
Cuando
sueño
que
estoy
dentro
de
tus
piernas,
todavía
Когда
мне
снится,
что
я
всё
ещё
между
твоих
ног
Una
semana
más
de
abril
Ещё
одна
апрельская
неделя
170
horas
a
tu
lado
170
часов
рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Llamazares Calzadilla, Daniel Marco Varela, Jose Antonio Crespo Muãoz Reja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.