Despistaos - Octavius - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Despistaos - Octavius




Octavius
Octavius
A merced del viento
At the mercy of the wind
Queden nuestras velas
May our sails remain
Se congela hasta el aliento
Even our breath freezes
Ya no hay argumentos
There are no more arguments
Nos fallan las cuentas
Our calculations fail us
No responden nuestros huesos
Even our bones don't respond
Pioneros en lo nuestro
Pioneers in our field
Seremos leyenda
We shall become legends
Seremos leyenda
We shall become legends
Ya ni notamos el frío
We no longer notice the cold
Nunca saldremos de esta
We shall never escape this
Flotamos en el vacío
We float in the void
De la oscuridad inmensa
Of the immense darkness
En este tiempo perdidos
Lost in this time
La vida pasa tan lenta
Life passes by so slowly
Solo se escucha el sonido
The sound of only the absence
De la ausencia de respuestas
Of any answers
Se extinguió ya el fuego
The fire is now extinguished
Llevamos semanas
We have been stranded
Atrapados en el hielo
Trapped in the ice for weeks
Fue un atrevimiento
It was a daring venture
Valentía insana
An insane bravery
Desastroso experimento
A disastrous experiment
Pioneros en lo nuestro
Pioneers in our field
Seremos leyenda
We shall become legends
Seremos leyenda
We shall become legends
Ya ni notamos el frío
We no longer notice the cold
Nunca saldremos de esta
We shall never escape this
Flotamos en el vacío
We float in the void
De la oscuridad inmensa
Of the immense darkness
Y en este tiempo perdidos
And lost in this time
La vida pasa tan lenta
Life passes by so slowly
Solo se escucha el sonido
The sound of only the absence
De la ausencia de respuestas
Of any answers
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Ya ni notamos el frío
We no longer notice the cold
Nunca saldremos de esta
We shall never escape this
Flotamos en el vacío
We float in the void
De la oscuridad inmensa
Of the immense darkness
Y en este tiempo perdidos
And lost in this time
La vida pasa tan lenta
Life passes by so slowly
Solo se escucha el sonido
The sound of only the absence
De la ausencia de respuestas
Of any answers
Y en este tiempo perdidos
And lost in this time
La vida pasa tan lenta
Life passes by so slowly
Solo se escucha el sonido
The sound of only the absence
De la ausencia de respuestas
Of any answers
Ahora que el momento
Now that the moment
Del final se acerca
Of the end is approaching
Sepan todos que lo siento
Know that I regret it all





Writer(s): Daniel Marco Varela, Tato Latorre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.