Despistaos - Octavius - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Despistaos - Octavius




Octavius
Октавий
A merced del viento
Во власти ветра
Queden nuestras velas
Остаются наши паруса
Se congela hasta el aliento
Замерзает даже дыхание
Ya no hay argumentos
Больше нет доводов
Nos fallan las cuentas
Наши расчеты ошибочны
No responden nuestros huesos
Наши кости не слушаются
Pioneros en lo nuestro
Первопроходцы в своем деле
Seremos leyenda
Мы станем легендой
Seremos leyenda
Мы станем легендой
Ya ni notamos el frío
Мы уже не чувствуем холода
Nunca saldremos de esta
Мы никогда не выберемся отсюда
Flotamos en el vacío
Мы парим в пустоте
De la oscuridad inmensa
Бескрайней тьмы
En este tiempo perdidos
Потерянные во времени
La vida pasa tan lenta
Жизнь течет так медленно
Solo se escucha el sonido
Слышен только звук
De la ausencia de respuestas
Отсутствия ответов
Se extinguió ya el fuego
Огонь уже погас
Llevamos semanas
Мы неделями
Atrapados en el hielo
В ловушке во льдах
Fue un atrevimiento
Это была дерзость
Valentía insana
Безумная храбрость
Desastroso experimento
Гибельный эксперимент
Pioneros en lo nuestro
Первопроходцы в своем деле
Seremos leyenda
Мы станем легендой
Seremos leyenda
Мы станем легендой
Ya ni notamos el frío
Мы уже не чувствуем холода
Nunca saldremos de esta
Мы никогда не выберемся отсюда
Flotamos en el vacío
Мы парим в пустоте
De la oscuridad inmensa
Бескрайней тьмы
Y en este tiempo perdidos
И потерянные во времени
La vida pasa tan lenta
Жизнь течет так медленно
Solo se escucha el sonido
Слышен только звук
De la ausencia de respuestas
Отсутствия ответов
Oh-oh, oh-oh-oh
О-о, о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh
О-о, о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh
О-о, о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
О-о, о-о-о, о-о
Ya ni notamos el frío
Мы уже не чувствуем холода
Nunca saldremos de esta
Мы никогда не выберемся отсюда
Flotamos en el vacío
Мы парим в пустоте
De la oscuridad inmensa
Бескрайней тьмы
Y en este tiempo perdidos
И потерянные во времени
La vida pasa tan lenta
Жизнь течет так медленно
Solo se escucha el sonido
Слышен только звук
De la ausencia de respuestas
Отсутствия ответов
Y en este tiempo perdidos
И потерянные во времени
La vida pasa tan lenta
Жизнь течет так медленно
Solo se escucha el sonido
Слышен только звук
De la ausencia de respuestas
Отсутствия ответов
Ahora que el momento
Теперь, когда момент
Del final se acerca
Конца близок
Sepan todos que lo siento
Знайте все, что мне жаль





Writer(s): Daniel Marco Varela, Tato Latorre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.